MOV
1. ക്രിസ്തുയേശുവിന്റെ ബദ്ധനായ പൌലോസും സഹോദരനായ തിമൊഥെയൊസും ഞങ്ങളുടെ പ്രിയനും കൂട്ടുവേലക്കാരനുമായ ഫിലേമോൻ എന്ന നിനക്കും
KJV
1. Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer,
KJVP
1. Paul G3972 , a prisoner G1198 of Jesus G2424 Christ, G5547 and G2532 Timothy G5095 [our] brother, G80 unto Philemon G5371 our dearly beloved, G27 and G2532 fellow laborer, G4904
YLT
1. Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timotheus the brother, to Philemon our beloved and fellow-worker,
ASV
1. Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon our beloved and fellow-worker,
WEB
1. Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon, our beloved fellow worker,
ESV
1. Paul, a prisoner for Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our beloved fellow worker
RV
1. Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon our beloved and fellow-worker,
RSV
1. Paul, a prisoner for Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our beloved fellow worker
NLT
1. This letter is from Paul, a prisoner for preaching the Good News about Christ Jesus, and from our brother Timothy.I am writing to Philemon, our beloved co-worker,
NET
1. From Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon, our dear friend and colaborer,
ERVEN
1. Greetings from Paul, a prisoner for Jesus Christ, and from Timothy, our brother. To Philemon, our dear friend and worker with us.