സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
വെളിപ്പാടു 1:17
MOV
17. അവനെ കണ്ടിട്ടു ഞാൻ മരിച്ചവനെപ്പോലെ അവന്റെ കാൽക്കൽ വീണു. അവൻ വലങ്കൈ എന്റെ മേൽ വെച്ചു: ഭയപ്പെടേണ്ടാ, ഞാൻ ആദ്യനും അന്ത്യനും ജീവനുള്ളവനും ആകുന്നു.



KJV
17. And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, {SCJ}Fear not; I am the first and the last: {SCJ.}

KJVP
17. And G2532 when G3753 I saw G1492 him, G846 I fell G4098 at G4314 his G848 feet G4228 as G5613 dead. G3498 And G2532 he laid G2007 his G848 right G1188 hand G5495 upon G1909 me, G1691 saying G3004 unto me, G3427 {SCJ} Fear G5399 not; G3361 I G1473 am G1510 the G3588 first G4413 and G2532 the G3588 last: G2078 {SCJ.}

YLT
17. And when I saw him, I did fall at his feet as dead, and he placed his right hand upon me, saying to me, `Be not afraid; I am the First and the Last,

ASV
17. And when I saw him, I fell at his feet as one dead. And he laid his right hand upon me, saying, Fear not; I am the first and the last,

WEB
17. When I saw him, I fell at his feet like a dead man. He laid his right hand on me, saying, "Don\'t be afraid. I am the first and the last,

ESV
17. When I saw him, I fell at his feet as though dead. But he laid his right hand on me, saying, "Fear not, I am the first and the last,

RV
17. And when I saw him, I fell at his feet as one dead. And he laid his right hand upon me, saying, Fear not; I am the first and the last,

RSV
17. When I saw him, I fell at his feet as though dead. But he laid his right hand upon me, saying, "Fear not, I am the first and the last,

NLT
17. When I saw him, I fell at his feet as if I were dead. But he laid his right hand on me and said, "Don't be afraid! I am the First and the Last.

NET
17. When I saw him I fell down at his feet as though I were dead, but he placed his right hand on me and said: "Do not be afraid! I am the first and the last,

ERVEN
17. When I saw him, I fell down at his feet like a dead man. He put his right hand on me and said, "Don't be afraid! I am the First and the Last.



Notes

No Verse Added

വെളിപ്പാടു 1:17

  • അവനെ കണ്ടിട്ടു ഞാൻ മരിച്ചവനെപ്പോലെ അവന്റെ കാൽക്കൽ വീണു. അവൻ വലങ്കൈ എന്റെ മേൽ വെച്ചു: ഭയപ്പെടേണ്ടാ, ഞാൻ ആദ്യനും അന്ത്യനും ജീവനുള്ളവനും ആകുന്നു.
  • KJV

    And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last:
  • KJVP

    And G2532 when G3753 I saw G1492 him, G846 I fell G4098 at G4314 his G848 feet G4228 as G5613 dead. G3498 And G2532 he laid G2007 his G848 right G1188 hand G5495 upon G1909 me, G1691 saying G3004 unto me, G3427 Fear G5399 not; G3361 I G1473 am G1510 the G3588 first G4413 and G2532 the G3588 last: G2078
  • YLT

    And when I saw him, I did fall at his feet as dead, and he placed his right hand upon me, saying to me, `Be not afraid; I am the First and the Last,
  • ASV

    And when I saw him, I fell at his feet as one dead. And he laid his right hand upon me, saying, Fear not; I am the first and the last,
  • WEB

    When I saw him, I fell at his feet like a dead man. He laid his right hand on me, saying, "Don\'t be afraid. I am the first and the last,
  • ESV

    When I saw him, I fell at his feet as though dead. But he laid his right hand on me, saying, "Fear not, I am the first and the last,
  • RV

    And when I saw him, I fell at his feet as one dead. And he laid his right hand upon me, saying, Fear not; I am the first and the last,
  • RSV

    When I saw him, I fell at his feet as though dead. But he laid his right hand upon me, saying, "Fear not, I am the first and the last,
  • NLT

    When I saw him, I fell at his feet as if I were dead. But he laid his right hand on me and said, "Don't be afraid! I am the First and the Last.
  • NET

    When I saw him I fell down at his feet as though I were dead, but he placed his right hand on me and said: "Do not be afraid! I am the first and the last,
  • ERVEN

    When I saw him, I fell down at his feet like a dead man. He put his right hand on me and said, "Don't be afraid! I am the First and the Last.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References