സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
വെളിപ്പാടു 18:1
MOV
1. അനന്തരം ഞാൻ വലിയ അധികാരമുള്ള മറ്റൊരു ദൂതൻ സ്വർഗ്ഗത്തിൽനിന്നു ഇറങ്ങുന്നതു കണ്ടു; അവന്റെ തേജസ്സിനാൽ ഭൂമി പ്രകാശിച്ചു.



KJV
1. And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.

KJVP
1. And G2532 after G3326 these things G5023 I saw G1492 another G243 angel G32 come down G2597 from G1537 heaven, G3772 having G2192 great G3173 power; G1849 and G2532 the G3588 earth G1093 was lightened G5461 with G1537 his G848 glory. G1391

YLT
1. And after these things I saw another messenger coming down out of the heaven, having great authority, and the earth was lightened from his glory,

ASV
1. After these things I saw another angel coming down out of heaven, having great authority; and the earth was lightened with his glory.

WEB
1. After these things, I saw another angel coming down out of the sky, having great authority. The earth was illuminated with his glory.

ESV
1. After this I saw another angel coming down from heaven, having great authority, and the earth was made bright with his glory.

RV
1. After these things I saw another angel coming down out of heaven, having great authority; and the earth was lightened with his glory.

RSV
1. After this I saw another angel coming down from heaven, having great authority; and the earth was made bright with his splendor.

NLT
1. After all this I saw another angel come down from heaven with great authority, and the earth grew bright with his splendor.

NET
1. After these things I saw another angel, who possessed great authority, coming down out of heaven, and the earth was lit up by his radiance.

ERVEN
1. Then I saw another angel coming down from heaven. This angel had great power. The angel's glory made the earth bright.



Notes

No Verse Added

History

വെളിപ്പാടു 18:1

  • അനന്തരം ഞാൻ വലിയ അധികാരമുള്ള മറ്റൊരു ദൂതൻ സ്വർഗ്ഗത്തിൽനിന്നു ഇറങ്ങുന്നതു കണ്ടു; അവന്റെ തേജസ്സിനാൽ ഭൂമി പ്രകാശിച്ചു.
  • KJV

    And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.
  • KJVP

    And G2532 after G3326 these things G5023 I saw G1492 another G243 angel G32 come down G2597 from G1537 heaven, G3772 having G2192 great G3173 power; G1849 and G2532 the G3588 earth G1093 was lightened G5461 with G1537 his G848 glory. G1391
  • YLT

    And after these things I saw another messenger coming down out of the heaven, having great authority, and the earth was lightened from his glory,
  • ASV

    After these things I saw another angel coming down out of heaven, having great authority; and the earth was lightened with his glory.
  • WEB

    After these things, I saw another angel coming down out of the sky, having great authority. The earth was illuminated with his glory.
  • ESV

    After this I saw another angel coming down from heaven, having great authority, and the earth was made bright with his glory.
  • RV

    After these things I saw another angel coming down out of heaven, having great authority; and the earth was lightened with his glory.
  • RSV

    After this I saw another angel coming down from heaven, having great authority; and the earth was made bright with his splendor.
  • NLT

    After all this I saw another angel come down from heaven with great authority, and the earth grew bright with his splendor.
  • NET

    After these things I saw another angel, who possessed great authority, coming down out of heaven, and the earth was lit up by his radiance.
  • ERVEN

    Then I saw another angel coming down from heaven. This angel had great power. The angel's glory made the earth bright.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References