സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഇയ്യോബ് 7:2
MOV
2. വേലക്കാരൻ നിഴൽ വാഞ്ഛിക്കുന്നതുപോലെയും കൂലിക്കാരൻ കൂലിക്കു കാത്തിരിക്കുന്നതുപോലെയും



KJV
2. As a servant earnestly desireth the shadow, and as an hireling looketh for [the reward of] his work:

KJVP
2. As a servant H5650 earnestly desireth H7602 the shadow, H6738 and as a hireling H7916 looketh for H6960 [the] [reward] [of] his work: H6467

YLT
2. As a servant desireth the shadow, And as a hireling expecteth his wage,

ASV
2. As a servant that earnestly desireth the shadow, And as a hireling that looketh for his wages:

WEB
2. As a servant who earnestly desires the shadow, As a hireling who looks for his wages,

ESV
2. Like a slave who longs for the shadow, and like a hired hand who looks for his wages,

RV
2. As a servant that earnestly desireth the shadow, and as an hireling that looketh for his wages:

RSV
2. Like a slave who longs for the shadow, and like a hireling who looks for his wages,

NLT
2. like a worker who longs for the shade, like a servant waiting to be paid.

NET
2. Like a servant longing for the evening shadow, and like a hired man looking for his wages,

ERVEN
2. They are like a slave looking for cool shade or a hired worker waiting for payday.



Notes

No Verse Added

History

ഇയ്യോബ് 7:2

  • വേലക്കാരൻ നിഴൽ വാഞ്ഛിക്കുന്നതുപോലെയും കൂലിക്കാരൻ കൂലിക്കു കാത്തിരിക്കുന്നതുപോലെയും
  • KJV

    As a servant earnestly desireth the shadow, and as an hireling looketh for the reward of his work:
  • KJVP

    As a servant H5650 earnestly desireth H7602 the shadow, H6738 and as a hireling H7916 looketh for H6960 the reward of his work: H6467
  • YLT

    As a servant desireth the shadow, And as a hireling expecteth his wage,
  • ASV

    As a servant that earnestly desireth the shadow, And as a hireling that looketh for his wages:
  • WEB

    As a servant who earnestly desires the shadow, As a hireling who looks for his wages,
  • ESV

    Like a slave who longs for the shadow, and like a hired hand who looks for his wages,
  • RV

    As a servant that earnestly desireth the shadow, and as an hireling that looketh for his wages:
  • RSV

    Like a slave who longs for the shadow, and like a hireling who looks for his wages,
  • NLT

    like a worker who longs for the shade, like a servant waiting to be paid.
  • NET

    Like a servant longing for the evening shadow, and like a hired man looking for his wages,
  • ERVEN

    They are like a slave looking for cool shade or a hired worker waiting for payday.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References