സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 116:9
MOV
9. ഞാൻ ജീവനുള്ളവരുടെ ദേശത്തു യഹോവയുടെ മുമ്പാകെ നടക്കും.



KJV
9. I will walk before the LORD in the land of the living.

KJVP
9. I will walk H1980 before H6440 the LORD H3068 in the land H776 of the living. H2416

YLT
9. I walk habitually before Jehovah In the lands of the living.

ASV
9. I will walk before Jehovah In the land of the living.

WEB
9. I will walk before Yahweh in the land of the living.

ESV
9. I will walk before the LORD in the land of the living.

RV
9. I will walk before the LORD in the land of the living.

RSV
9. I walk before the LORD in the land of the living.

NLT
9. And so I walk in the LORD's presence as I live here on earth!

NET
9. I will serve the LORD in the land of the living.

ERVEN
9. I will continue to serve the Lord in the land of the living.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 116:9

  • ഞാൻ ജീവനുള്ളവരുടെ ദേശത്തു യഹോവയുടെ മുമ്പാകെ നടക്കും.
  • KJV

    I will walk before the LORD in the land of the living.
  • KJVP

    I will walk H1980 before H6440 the LORD H3068 in the land H776 of the living. H2416
  • YLT

    I walk habitually before Jehovah In the lands of the living.
  • ASV

    I will walk before Jehovah In the land of the living.
  • WEB

    I will walk before Yahweh in the land of the living.
  • ESV

    I will walk before the LORD in the land of the living.
  • RV

    I will walk before the LORD in the land of the living.
  • RSV

    I walk before the LORD in the land of the living.
  • NLT

    And so I walk in the LORD's presence as I live here on earth!
  • NET

    I will serve the LORD in the land of the living.
  • ERVEN

    I will continue to serve the Lord in the land of the living.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References