MOV
12. മരിച്ചുപോയവനെപ്പോലെ എന്നെ മറന്നുകളഞ്ഞിരിക്കുന്നു; ഞാൻ ഒരു ഉടഞ്ഞ പാത്രംപോലെ ആയിരിക്കുന്നു.
KJV
12. I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
KJVP
12. I am forgotten H7911 as a dead man H4191 out of mind H4480 H3820 : I am H1961 like a broken H6 vessel. H3627
YLT
12. I have been forgotten as dead out of mind, I have been as a perishing vessel.
ASV
12. I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
WEB
12. I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery.
ESV
12. I have been forgotten like one who is dead; I have become like a broken vessel.
RV
12. I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
RSV
12. I have passed out of mind like one who is dead; I have become like a broken vessel.
NLT
12. I am ignored as if I were dead, as if I were a broken pot.
NET
12. I am forgotten, like a dead man no one thinks about; I am regarded as worthless, like a broken jar.
ERVEN
12. People want to forget me like someone already dead, thrown away like a broken dish.