സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 31:14
MOV
14. എങ്കിലും യഹോവേ, ഞാൻ നിന്നിൽ ആശ്രയിച്ചു; നീ എന്റെ ദൈവം എന്നു ഞാൻ പറഞ്ഞു.



KJV
14. But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou [art] my God.

KJVP
14. But I H589 trusted H982 in H5921 thee , O LORD: H3068 I said, H559 Thou H859 [art] my God. H430

YLT
14. And I on Thee -- I have trusted, O Jehovah, I have said, `Thou [art] my God.`

ASV
14. But I trusted in thee, O Jehovah: I said, Thou art my God.

WEB
14. But I trust in you, Yahweh. I said, "You are my God."

ESV
14. But I trust in you, O LORD; I say, "You are my God."

RV
14. But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.

RSV
14. But I trust in thee, O LORD, I say, "Thou art my God."

NLT
14. But I am trusting you, O LORD, saying, "You are my God!"

NET
14. But I trust in you, O LORD! I declare, "You are my God!"

ERVEN
14. Lord, I trust in you. You are my God.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 31:14

  • എങ്കിലും യഹോവേ, ഞാൻ നിന്നിൽ ആശ്രയിച്ചു; നീ എന്റെ ദൈവം എന്നു ഞാൻ പറഞ്ഞു.
  • KJV

    But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.
  • KJVP

    But I H589 trusted H982 in H5921 thee , O LORD: H3068 I said, H559 Thou H859 art my God. H430
  • YLT

    And I on Thee -- I have trusted, O Jehovah, I have said, `Thou art my God.`
  • ASV

    But I trusted in thee, O Jehovah: I said, Thou art my God.
  • WEB

    But I trust in you, Yahweh. I said, "You are my God."
  • ESV

    But I trust in you, O LORD; I say, "You are my God."
  • RV

    But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.
  • RSV

    But I trust in thee, O LORD, I say, "Thou art my God."
  • NLT

    But I am trusting you, O LORD, saying, "You are my God!"
  • NET

    But I trust in you, O LORD! I declare, "You are my God!"
  • ERVEN

    Lord, I trust in you. You are my God.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References