സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
പുറപ്പാടു് 16:14
MOV
14. വീണുകിടന്ന മഞ്ഞു മാറിയ ശേഷം മരുഭൂമിയിൽ എല്ലാടവും ചെതുമ്പലിന്റെ മാതിരിയിൽ ഒരു നേരിയ വസ്തു ഉറെച്ച മഞ്ഞുപോലെ നിലത്തു കിടക്കുന്നതു കണ്ടു.



KJV
14. And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness [there lay] a small round thing, [as] small as the hoar frost on the ground.

KJVP
14. And when the dew H2919 that lay H7902 was gone up, H5927 behold, H2009 upon H5921 the face H6440 of the wilderness H4057 [there] [lay] a small H1851 round thing, H2636 [as] small H1851 as the hoar frost H3713 on H5921 the ground. H776

YLT
14. and the lying of the dew goeth up, and lo, on the face of the wilderness a thin, bare thing, thin as hoar-frost on the earth.

ASV
14. And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness a small round thing, small as the hoar-frost on the ground.

WEB
14. When the dew that lay had gone, behold, on the surface of the wilderness was a small round thing, small as the hoar-frost on the ground.

ESV
14. And when the dew had gone up, there was on the face of the wilderness a fine, flake-like thing, fine as frost on the ground.

RV
14. And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness a small round thing, small as the hoar frost on the ground.

RSV
14. And when the dew had gone up, there was on the face of the wilderness a fine, flake-like thing, fine as hoarfrost on the ground.

NLT
14. When the dew evaporated, a flaky substance as fine as frost blanketed the ground.

NET
14. When the layer of dew had evaporated, there on the surface of the desert was a thin flaky substance, thin like frost on the earth.

ERVEN
14. After the dew was gone, something like thin flakes of frost was on the ground.



Notes

No Verse Added

History

പുറപ്പാടു് 16:14

  • വീണുകിടന്ന മഞ്ഞു മാറിയ ശേഷം മരുഭൂമിയിൽ എല്ലാടവും ചെതുമ്പലിന്റെ മാതിരിയിൽ ഒരു നേരിയ വസ്തു ഉറെച്ച മഞ്ഞുപോലെ നിലത്തു കിടക്കുന്നതു കണ്ടു.
  • KJV

    And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground.
  • KJVP

    And when the dew H2919 that lay H7902 was gone up, H5927 behold, H2009 upon H5921 the face H6440 of the wilderness H4057 there lay a small H1851 round thing, H2636 as small H1851 as the hoar frost H3713 on H5921 the ground. H776
  • YLT

    and the lying of the dew goeth up, and lo, on the face of the wilderness a thin, bare thing, thin as hoar-frost on the earth.
  • ASV

    And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness a small round thing, small as the hoar-frost on the ground.
  • WEB

    When the dew that lay had gone, behold, on the surface of the wilderness was a small round thing, small as the hoar-frost on the ground.
  • ESV

    And when the dew had gone up, there was on the face of the wilderness a fine, flake-like thing, fine as frost on the ground.
  • RV

    And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness a small round thing, small as the hoar frost on the ground.
  • RSV

    And when the dew had gone up, there was on the face of the wilderness a fine, flake-like thing, fine as hoarfrost on the ground.
  • NLT

    When the dew evaporated, a flaky substance as fine as frost blanketed the ground.
  • NET

    When the layer of dew had evaporated, there on the surface of the desert was a thin flaky substance, thin like frost on the earth.
  • ERVEN

    After the dew was gone, something like thin flakes of frost was on the ground.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References