സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യെശയ്യാ 28:8
MOV
8. മേശകൾ ഒക്കെയും ഛർദ്ദിയും അഴുക്കുംകൊണ്ടു നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു; ഒരു സ്ഥലവും ശേഷിപ്പില്ല.



KJV
8. For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean.]

KJVP
8. For H3588 all H3605 tables H7979 are full H4390 of vomit H6892 [and] filthiness, H6675 [so] [that] [there] [is] no H1097 place H4725 [clean] .

YLT
8. For all tables have been full of vomit, Filth -- without place!

ASV
8. For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.

WEB
8. For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.

ESV
8. For all tables are full of filthy vomit, with no space left.

RV
8. For all tables are full of vomit {cf15i and} filthiness, {cf15i so that there is} no place {cf15i clean}.

RSV
8. For all tables are full of vomit, no place is without filthiness.

NLT
8. Their tables are covered with vomit; filth is everywhere.

NET
8. Indeed, all the tables are covered with vomit; no place is untouched.

ERVEN
8. Every table is covered with vomit. There is not a clean place anywhere.



Notes

No Verse Added

History

യെശയ്യാ 28:8

  • മേശകൾ ഒക്കെയും ഛർദ്ദിയും അഴുക്കുംകൊണ്ടു നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു; ഒരു സ്ഥലവും ശേഷിപ്പില്ല.
  • KJV

    For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.
  • KJVP

    For H3588 all H3605 tables H7979 are full H4390 of vomit H6892 and filthiness, H6675 so that there is no H1097 place H4725 clean .
  • YLT

    For all tables have been full of vomit, Filth -- without place!
  • ASV

    For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.
  • WEB

    For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.
  • ESV

    For all tables are full of filthy vomit, with no space left.
  • RV

    For all tables are full of vomit {cf15i and} filthiness, {cf15i so that there is} no place {cf15i clean}.
  • RSV

    For all tables are full of vomit, no place is without filthiness.
  • NLT

    Their tables are covered with vomit; filth is everywhere.
  • NET

    Indeed, all the tables are covered with vomit; no place is untouched.
  • ERVEN

    Every table is covered with vomit. There is not a clean place anywhere.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References