MOV
6. ഞാൻ നിന്നെയും ഈ നഗരത്തെയും അശ്ശൂർരാജാവിന്റെ കയ്യിൽനിന്നു വിടുവിക്കും; ഈ നഗരത്തെ ഞാൻ കാത്തുരക്ഷിക്കും.
KJV
6. And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city.
KJVP
6. And I will deliver H5337 thee and this H2063 city H5892 out of the hand H4480 H3709 of the king H4428 of Assyria: H804 and I will defend H1598 H5921 this H2063 city. H5892
YLT
6. and out of the hand of the king of Asshur I deliver thee and this city, and have covered over this city.
ASV
6. And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city.
WEB
6. I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city.
ESV
6. I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and will defend this city.
RV
6. And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city.
RSV
6. I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and defend this city.
NLT
6. and I will rescue you and this city from the king of Assyria. Yes, I will defend this city.'
NET
6. and rescue you and this city from the king of Assyria. I will shield this city."'"
ERVEN
6. I will save you and this city from the king of Assyria. I will protect this city.'"