സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യെശയ്യാ 7:19
MOV
19. അവ ഒക്കെയും വന്നു ശൂന്യമായ താഴ്വരകളിലും പാറപ്പിളർപ്പുകളിലും എല്ലാ മുൾപടർപ്പുകളിലും എല്ലാ മേച്ചൽ പുറങ്ങളിലും പറ്റും



KJV
19. And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all thorns, and upon all bushes.

KJVP
19. And they shall come, H935 and shall rest H5117 all H3605 of them in the desolate H1327 valleys, H5158 and in the holes H5357 of the rocks, H5553 and upon all H3605 thorns, H5285 and upon all H3605 bushes. H5097

YLT
19. And they have come, and rested all of them in the desolate valleys, And in holes of the rocks, and on all the thorns, And on all the commendable things.

ASV
19. And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the clefts of the rocks, and upon all thorn-hedges, and upon all pastures.

WEB
19. They shall come, and shall all rest in the desolate valleys, in the clefts of the rocks, on all thorn-hedges, and on all pastures.

ESV
19. And they will all come and settle in the steep ravines, and in the clefts of the rocks, and on all the thornbushes, and on all the pastures.

RV
19. And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all thorns, and upon all pastures.

RSV
19. And they will all come and settle in the steep ravines, and in the clefts of the rocks, and on all the thornbushes, and on all the pastures.

NLT
19. They will come in vast hordes and settle in the fertile areas and also in the desolate valleys, caves, and thorny places.

NET
19. All of them will come and make their home in the ravines between the cliffs, and in the crevices of the cliffs, in all the thorn bushes, and in all the watering holes.

ERVEN
19. They will settle in the deep valleys and in the caves, by the thornbushes and watering holes.



Notes

No Verse Added

History

യെശയ്യാ 7:19

  • അവ ഒക്കെയും വന്നു ശൂന്യമായ താഴ്വരകളിലും പാറപ്പിളർപ്പുകളിലും എല്ലാ മുൾപടർപ്പുകളിലും എല്ലാ മേച്ചൽ പുറങ്ങളിലും പറ്റും
  • KJV

    And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all thorns, and upon all bushes.
  • KJVP

    And they shall come, H935 and shall rest H5117 all H3605 of them in the desolate H1327 valleys, H5158 and in the holes H5357 of the rocks, H5553 and upon all H3605 thorns, H5285 and upon all H3605 bushes. H5097
  • YLT

    And they have come, and rested all of them in the desolate valleys, And in holes of the rocks, and on all the thorns, And on all the commendable things.
  • ASV

    And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the clefts of the rocks, and upon all thorn-hedges, and upon all pastures.
  • WEB

    They shall come, and shall all rest in the desolate valleys, in the clefts of the rocks, on all thorn-hedges, and on all pastures.
  • ESV

    And they will all come and settle in the steep ravines, and in the clefts of the rocks, and on all the thornbushes, and on all the pastures.
  • RV

    And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all thorns, and upon all pastures.
  • RSV

    And they will all come and settle in the steep ravines, and in the clefts of the rocks, and on all the thornbushes, and on all the pastures.
  • NLT

    They will come in vast hordes and settle in the fertile areas and also in the desolate valleys, caves, and thorny places.
  • NET

    All of them will come and make their home in the ravines between the cliffs, and in the crevices of the cliffs, in all the thorn bushes, and in all the watering holes.
  • ERVEN

    They will settle in the deep valleys and in the caves, by the thornbushes and watering holes.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References