സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യേഹേസ്കേൽ 1:15
MOV
15. ഞാൻ ജീവികളെ നോക്കിയപ്പോൾ നിലത്തു ജീവികളുടെ അരികെ നാലു മുഖത്തിന്നും നേരെ ഓരോ ചക്രം കണ്ടു.



KJV
15. Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces.

KJVP
15. Now as I beheld H7200 the living creatures, H2416 behold H2009 one H259 wheel H212 upon the earth H776 by H681 the living creatures, H2416 with his four H702 faces. H6440

YLT
15. And I see the living creatures, and lo, one wheel [is] in the earth, near the living creatures, at its four faces.

ASV
15. Now as I beheld the living creatures, behold, one wheel upon the earth beside the living creatures, for each of the four faces thereof.

WEB
15. Now as I saw the living creatures, behold, one wheel on the earth beside the living creatures, for each of the four faces of it.

ESV
15. Now as I looked at the living creatures, I saw a wheel on the earth beside the living creatures, one for each of the four of them.

RV
15. Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth beside the living creatures, for each of the four faces thereof.

RSV
15. Now as I looked at the living creatures, I saw a wheel upon the earth beside the living creatures, one for each of the four of them.

NLT
15. As I looked at these beings, I saw four wheels touching the ground beside them, one wheel belonging to each.

NET
15. Then I looked, and I saw one wheel on the ground beside each of the four beings.

ERVEN
15. I was looking at the living beings when I noticed four wheels that touched the ground. There was one wheel by each living being. All of the wheels looked the same. The wheels looked as if they were made from a clear, yellow jewel. They looked like there was a wheel inside a wheel.



Notes

No Verse Added

യേഹേസ്കേൽ 1:15

  • ഞാൻ ജീവികളെ നോക്കിയപ്പോൾ നിലത്തു ജീവികളുടെ അരികെ നാലു മുഖത്തിന്നും നേരെ ഓരോ ചക്രം കണ്ടു.
  • KJV

    Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces.
  • KJVP

    Now as I beheld H7200 the living creatures, H2416 behold H2009 one H259 wheel H212 upon the earth H776 by H681 the living creatures, H2416 with his four H702 faces. H6440
  • YLT

    And I see the living creatures, and lo, one wheel is in the earth, near the living creatures, at its four faces.
  • ASV

    Now as I beheld the living creatures, behold, one wheel upon the earth beside the living creatures, for each of the four faces thereof.
  • WEB

    Now as I saw the living creatures, behold, one wheel on the earth beside the living creatures, for each of the four faces of it.
  • ESV

    Now as I looked at the living creatures, I saw a wheel on the earth beside the living creatures, one for each of the four of them.
  • RV

    Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth beside the living creatures, for each of the four faces thereof.
  • RSV

    Now as I looked at the living creatures, I saw a wheel upon the earth beside the living creatures, one for each of the four of them.
  • NLT

    As I looked at these beings, I saw four wheels touching the ground beside them, one wheel belonging to each.
  • NET

    Then I looked, and I saw one wheel on the ground beside each of the four beings.
  • ERVEN

    I was looking at the living beings when I noticed four wheels that touched the ground. There was one wheel by each living being. All of the wheels looked the same. The wheels looked as if they were made from a clear, yellow jewel. They looked like there was a wheel inside a wheel.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References