സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യേഹേസ്കേൽ 39:22
MOV
22. അങ്ങനെ അന്നുമുതൽ മേലാൽ, ഞാൻ തങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവയെന്നു യിസ്രായേൽഗൃഹം അറിയും.



KJV
22. So the house of Israel shall know that I [am] the LORD their God from that day and forward.

KJVP
22. So the house H1004 of Israel H3478 shall know H3045 that H3588 I H589 [am] the LORD H3068 their God H430 from H4480 that H1931 day H3117 and forward. H1973

YLT
22. And known have the house of Israel that I [am] Jehovah their God, From that day and henceforth.

ASV
22. So the house of Israel shall know that I am Jehovah their God, from that day and forward.

WEB
22. So the house of Israel shall know that I am Yahweh their God, from that day and forward.

ESV
22. The house of Israel shall know that I am the LORD their God, from that day forward.

RV
22. So the house of Israel shall know that I am the LORD their God, from that day and forward.

RSV
22. The house of Israel shall know that I am the LORD their God, from that day forward.

NLT
22. And from that time on the people of Israel will know that I am the LORD their God.

NET
22. Then the house of Israel will know that I am the LORD their God, from that day forward.

ERVEN
22. Then from that day on, the family of Israel will know that I am the Lord their God.



Notes

No Verse Added

History

യേഹേസ്കേൽ 39:22

  • അങ്ങനെ അന്നുമുതൽ മേലാൽ, ഞാൻ തങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവയെന്നു യിസ്രായേൽഗൃഹം അറിയും.
  • KJV

    So the house of Israel shall know that I am the LORD their God from that day and forward.
  • KJVP

    So the house H1004 of Israel H3478 shall know H3045 that H3588 I H589 am the LORD H3068 their God H430 from H4480 that H1931 day H3117 and forward. H1973
  • YLT

    And known have the house of Israel that I am Jehovah their God, From that day and henceforth.
  • ASV

    So the house of Israel shall know that I am Jehovah their God, from that day and forward.
  • WEB

    So the house of Israel shall know that I am Yahweh their God, from that day and forward.
  • ESV

    The house of Israel shall know that I am the LORD their God, from that day forward.
  • RV

    So the house of Israel shall know that I am the LORD their God, from that day and forward.
  • RSV

    The house of Israel shall know that I am the LORD their God, from that day forward.
  • NLT

    And from that time on the people of Israel will know that I am the LORD their God.
  • NET

    Then the house of Israel will know that I am the LORD their God, from that day forward.
  • ERVEN

    Then from that day on, the family of Israel will know that I am the Lord their God.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References