സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യേഹേസ്കേൽ 40:9
MOV
9. അവൻ ഗോപുരത്തിന്റെ പൂമുഖം അളന്നു; അതു എട്ടു മുഴവും അതിന്റെ കട്ടളക്കാലുകൾ ഈരണ്ടു മുഴവും ആയിരുന്നു; ഗോപുരത്തിന്റെ പൂമുഖം അകത്തോട്ടായിരുന്നു.



KJV
9. Then measured he the porch of the gate, eight cubits; and the posts thereof, two cubits; and the porch of the gate [was] inward.

KJVP
9. Then measured H4058 he H853 the porch H197 of the gate, H8179 eight H8083 cubits; H520 and the posts H352 thereof, two H8147 cubits; H520 and the porch H197 of the gate H8179 [was] inward. H1004

YLT
9. and he measureth the porch of the gate eight cubits, and its posts two cubits, and the porch of the gates from within,

ASV
9. Then measured he the porch of the gate, eight cubits; and the posts thereof, two cubits; and the porch of the gate was toward the house.

WEB
9. Then measured he the porch of the gate, eight cubits; and the posts of it, two cubits; and the porch of the gate was toward the house.

ESV
9. Then he measured the vestibule of the gateway, eight cubits; and its jambs, two cubits; and the vestibule of the gate was at the inner end.

RV
9. Then measured he the porch of the gate, eight cubits; and the posts thereof, two cubits; and the porch of the gate was toward the house.

RSV
9. and its jambs, two cubits; and the vestibule of the gate was at the inner end.

NLT
9. It was 14 feet across, with supporting columns 3-1/2 feet thick. This entry room was at the inner end of the gateway structure, facing toward the Temple.

NET
9. He measured the porch of the gate as 14 feet, and its jambs as 3— feet; the porch of the gate faced inward.

ERVEN
9. It was 8 cubits long. He measured the walls on either side of the gate. Each side wall was 2 cubits wide. The porch was at the end of the gateway that faced the Temple.



Notes

No Verse Added

History

യേഹേസ്കേൽ 40:9

  • അവൻ ഗോപുരത്തിന്റെ പൂമുഖം അളന്നു; അതു എട്ടു മുഴവും അതിന്റെ കട്ടളക്കാലുകൾ ഈരണ്ടു മുഴവും ആയിരുന്നു; ഗോപുരത്തിന്റെ പൂമുഖം അകത്തോട്ടായിരുന്നു.
  • KJV

    Then measured he the porch of the gate, eight cubits; and the posts thereof, two cubits; and the porch of the gate was inward.
  • KJVP

    Then measured H4058 he H853 the porch H197 of the gate, H8179 eight H8083 cubits; H520 and the posts H352 thereof, two H8147 cubits; H520 and the porch H197 of the gate H8179 was inward. H1004
  • YLT

    and he measureth the porch of the gate eight cubits, and its posts two cubits, and the porch of the gates from within,
  • ASV

    Then measured he the porch of the gate, eight cubits; and the posts thereof, two cubits; and the porch of the gate was toward the house.
  • WEB

    Then measured he the porch of the gate, eight cubits; and the posts of it, two cubits; and the porch of the gate was toward the house.
  • ESV

    Then he measured the vestibule of the gateway, eight cubits; and its jambs, two cubits; and the vestibule of the gate was at the inner end.
  • RV

    Then measured he the porch of the gate, eight cubits; and the posts thereof, two cubits; and the porch of the gate was toward the house.
  • RSV

    and its jambs, two cubits; and the vestibule of the gate was at the inner end.
  • NLT

    It was 14 feet across, with supporting columns 3-1/2 feet thick. This entry room was at the inner end of the gateway structure, facing toward the Temple.
  • NET

    He measured the porch of the gate as 14 feet, and its jambs as 3— feet; the porch of the gate faced inward.
  • ERVEN

    It was 8 cubits long. He measured the walls on either side of the gate. Each side wall was 2 cubits wide. The porch was at the end of the gateway that faced the Temple.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References