MOV
43. അകത്തു ചുറ്റിലും നാലു വിരൽ നീളമുള്ള കൊളുത്തുകൾ തറെച്ചിരുന്നു; എന്നാൽ മേശകളുടെ മേൽ നിവേദിതമാംസം വെക്കും.
KJV
43. And within [were] hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables [was] the flesh of the offering.
KJVP
43. And within H1004 [were] hooks, H8240 a H259 hand broad, H2948 fastened H3559 round about H5439 H5439 : and upon H413 the tables H7979 [was] the flesh H1320 of the offering. H7133
YLT
43. And the boundaries [are] one handbreadth, prepared within all round about: and on the tables [is] the flesh of the offering.
ASV
43. And the hooks, a handbreadth long, were fastened within round about: and upon the tables was the flesh of the oblation.
WEB
43. The hooks, a handbreadth long, were fastened within round about: and on the tables was the flesh of the offering.
ESV
43. And hooks, a handbreadth long, were fastened all around within. And on the tables the flesh of the offering was to be laid.
RV
43. And the hooks, an handbreadth long, were fastened within round about: and upon the tables was the flesh of the oblation.
RSV
43. And hooks, a handbreadth long, were fastened round about within. And on the tables the flesh of the offering was to be laid.
NLT
43. There were hooks, each 3 inches long, fastened to the foyer walls. The sacrificial meat was laid on the tables.
NET
43. There were hooks three inches long, fastened in the house all around, and on the tables was the flesh of the offering.
ERVEN
43. There were meat hooks three inches long on all the walls in this area. The meat of the offerings was put on the tables.