സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യേഹേസ്കേൽ 48:23
MOV
23. ശേഷമുള്ള ഗോത്രങ്ങൾക്കോ: കിഴക്കെഭാഗംമുതൽ പടിഞ്ഞാറെഭാഗംവരെ ബെന്യാമിന്നു ഓഹരി ഒന്നു.



KJV
23. As for the rest of the tribes, from the east side unto the west side, Benjamin [shall have] a [portion. ]

KJVP
23. As for the rest H3499 of the tribes, H7626 from the east H6921 side H4480 H6285 unto H5704 the west H3220 side, H6285 Benjamin H1144 [shall] [have] a H259 [portion] .

YLT
23. `As to the rest of the tribes, from the east side unto the west side, Benjamin one,

ASV
23. And as for the rest of the tribes: from the east side unto the west side, Benjamin, one portion.

WEB
23. As for the rest of the tribes: from the east side to the west side, Benjamin, one portion.

ESV
23. "As for the rest of the tribes: from the east side to the west, Benjamin, one portion.

RV
23. And as for the rest of the tribes: from the east side unto the west side; Benjamin, one {cf15i portion}.

RSV
23. "As for the rest of the tribes: from the east side to the west, Benjamin, one portion.

NLT
23. "These are the territories allotted to the rest of the tribes. Benjamin's territory lies just south of the prince's lands, and it extends across the entire land of Israel from east to west.

NET
23. "As for the rest of the tribes: From the east side to the west side, Benjamin will have one portion.

ERVEN
23. "South of this special area will be the land for the tribes that lived east of the Jordan River. Each tribe will get a section of land that goes from the eastern border to the Mediterranean Sea. From north to south, these tribes are Benjamin, Simeon, Issachar, Zebulun, and Gad.



Notes

No Verse Added

History

യേഹേസ്കേൽ 48:23

  • ശേഷമുള്ള ഗോത്രങ്ങൾക്കോ: കിഴക്കെഭാഗംമുതൽ പടിഞ്ഞാറെഭാഗംവരെ ബെന്യാമിന്നു ഓഹരി ഒന്നു.
  • KJV

    As for the rest of the tribes, from the east side unto the west side, Benjamin shall have a portion.
  • KJVP

    As for the rest H3499 of the tribes, H7626 from the east H6921 side H4480 H6285 unto H5704 the west H3220 side, H6285 Benjamin H1144 shall have a H259 portion .
  • YLT

    `As to the rest of the tribes, from the east side unto the west side, Benjamin one,
  • ASV

    And as for the rest of the tribes: from the east side unto the west side, Benjamin, one portion.
  • WEB

    As for the rest of the tribes: from the east side to the west side, Benjamin, one portion.
  • ESV

    "As for the rest of the tribes: from the east side to the west, Benjamin, one portion.
  • RV

    And as for the rest of the tribes: from the east side unto the west side; Benjamin, one {cf15i portion}.
  • RSV

    "As for the rest of the tribes: from the east side to the west, Benjamin, one portion.
  • NLT

    "These are the territories allotted to the rest of the tribes. Benjamin's territory lies just south of the prince's lands, and it extends across the entire land of Israel from east to west.
  • NET

    "As for the rest of the tribes: From the east side to the west side, Benjamin will have one portion.
  • ERVEN

    "South of this special area will be the land for the tribes that lived east of the Jordan River. Each tribe will get a section of land that goes from the eastern border to the Mediterranean Sea. From north to south, these tribes are Benjamin, Simeon, Issachar, Zebulun, and Gad.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References