സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ദാനീയേൽ 11:5
MOV
5. എന്നാൽ തെക്കെ ദേശത്തിലെ രാജാവു പ്രാബല്യം പ്രാപിക്കും; അവന്റെ പ്രഭുക്കന്മാരിൽ ഒരുത്തൻ അവനെക്കാൾ പ്രബലനായി വാഴും; അവന്റെ ആധിപത്യം മഹാധിപത്യമായ്തീരും.



KJV
5. And the king of the south shall be strong, and [one] of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion [shall be] a great dominion.

KJVP
5. And the king H4428 of the south H5045 shall be strong, H2388 and [one] of H4480 his princes; H8269 and he shall be strong H2388 above H5921 him , and have dominion; H4910 his dominion H4474 [shall] [be] a great H7227 dominion. H4474

YLT
5. `And a king of the south -- even of his princes -- doth become strong, and doth prevail against him, and hath ruled; a great dominion [is] his dominion.

ASV
5. And the king of the south shall be strong, and one of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion shall be a great dominion.

WEB
5. The king of the south shall be strong, and one of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion shall be a great dominion.

ESV
5. "Then the king of the south shall be strong, but one of his princes shall be stronger than he and shall rule, and his authority shall be a great authority.

RV
5. And the king of the south shall be strong, and {cf15i one} of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion shall be a great dominion.

RSV
5. "Then the king of the south shall be strong, but one of his princes shall be stronger than he and his dominion shall be a great dominion.

NLT
5. "The king of the south will increase in power, but one of his own officials will become more powerful than he and will rule his kingdom with great strength.

NET
5. "Then the king of the south and one of his subordinates will grow strong. His subordinate will resist him and will rule a kingdom greater than his.

ERVEN
5. "The southern king will become strong, but then one of his commanders will defeat him. The commander will begin to rule, and he will be very powerful.



Notes

No Verse Added

History

ദാനീയേൽ 11:5

  • എന്നാൽ തെക്കെ ദേശത്തിലെ രാജാവു പ്രാബല്യം പ്രാപിക്കും; അവന്റെ പ്രഭുക്കന്മാരിൽ ഒരുത്തൻ അവനെക്കാൾ പ്രബലനായി വാഴും; അവന്റെ ആധിപത്യം മഹാധിപത്യമായ്തീരും.
  • KJV

    And the king of the south shall be strong, and one of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion shall be a great dominion.
  • KJVP

    And the king H4428 of the south H5045 shall be strong, H2388 and one of H4480 his princes; H8269 and he shall be strong H2388 above H5921 him , and have dominion; H4910 his dominion H4474 shall be a great H7227 dominion. H4474
  • YLT

    `And a king of the south -- even of his princes -- doth become strong, and doth prevail against him, and hath ruled; a great dominion is his dominion.
  • ASV

    And the king of the south shall be strong, and one of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion shall be a great dominion.
  • WEB

    The king of the south shall be strong, and one of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion shall be a great dominion.
  • ESV

    "Then the king of the south shall be strong, but one of his princes shall be stronger than he and shall rule, and his authority shall be a great authority.
  • RV

    And the king of the south shall be strong, and {cf15i one} of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion shall be a great dominion.
  • RSV

    "Then the king of the south shall be strong, but one of his princes shall be stronger than he and his dominion shall be a great dominion.
  • NLT

    "The king of the south will increase in power, but one of his own officials will become more powerful than he and will rule his kingdom with great strength.
  • NET

    "Then the king of the south and one of his subordinates will grow strong. His subordinate will resist him and will rule a kingdom greater than his.
  • ERVEN

    "The southern king will become strong, but then one of his commanders will defeat him. The commander will begin to rule, and he will be very powerful.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References