സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലേവ്യപുസ്തകം 24:8
MOV
8. അവൻ അതു നിത്യനിയമമായിട്ടു യിസ്രായേൽമക്കളോടു വാങ്ങി ശബ്ബത്തുതോറും യഹോവയുടെ സന്നിധിയിൽ നിരന്തരമായി അടുക്കിവെക്കേണം.



KJV
8. Every sabbath he shall set it in order before the LORD continually, [being taken] from the children of Israel by an everlasting covenant.

KJVP
8. Every sabbath H3117 H7676 H3117 H7676 he shall set it in order H6186 before H6440 the LORD H3068 continually, H8548 [being] [taken] from H4480 H854 the children H1121 of Israel H3478 by an everlasting H5769 covenant. H1285

YLT
8. `On each sabbath-day he arrangeth it before Jehovah continually, from the sons of Israel -- a covenant age-during;

ASV
8. Every sabbath day he shall set it in order before Jehovah continually; it is on the behalf of the children of Israel, an everlasting covenant.

WEB
8. Every Sabbath day he shall set it in order before Yahweh continually. It is on the behalf of the children of Israel an everlasting covenant.

ESV
8. Every Sabbath day Aaron shall arrange it before the LORD regularly; it is from the people of Israel as a covenant forever.

RV
8. Every sabbath day he shall set it in order before the LORD continually; it is on the behalf of the children of Israel, an everlasting covenant.

RSV
8. Every sabbath day Aaron shall set it in order before the LORD continually on behalf of the people of Israel as a covenant for ever.

NLT
8. Every Sabbath day this bread must be laid out before the LORD. The bread is to be received from the people of Israel as a requirement of the eternal covenant.

NET
8. Each Sabbath day Aaron must arrange it before the LORD continually; this portion is from the Israelites as a perpetual covenant.

ERVEN
8. Every Sabbath day Aaron will put the bread in order before the Lord. This must be done forever. This agreement with the Israelites will continue forever.



Notes

No Verse Added

History

ലേവ്യപുസ്തകം 24:8

  • അവൻ അതു നിത്യനിയമമായിട്ടു യിസ്രായേൽമക്കളോടു വാങ്ങി ശബ്ബത്തുതോറും യഹോവയുടെ സന്നിധിയിൽ നിരന്തരമായി അടുക്കിവെക്കേണം.
  • KJV

    Every sabbath he shall set it in order before the LORD continually, being taken from the children of Israel by an everlasting covenant.
  • KJVP

    Every sabbath H3117 H7676 H3117 H7676 he shall set it in order H6186 before H6440 the LORD H3068 continually, H8548 being taken from H4480 H854 the children H1121 of Israel H3478 by an everlasting H5769 covenant. H1285
  • YLT

    `On each sabbath-day he arrangeth it before Jehovah continually, from the sons of Israel -- a covenant age-during;
  • ASV

    Every sabbath day he shall set it in order before Jehovah continually; it is on the behalf of the children of Israel, an everlasting covenant.
  • WEB

    Every Sabbath day he shall set it in order before Yahweh continually. It is on the behalf of the children of Israel an everlasting covenant.
  • ESV

    Every Sabbath day Aaron shall arrange it before the LORD regularly; it is from the people of Israel as a covenant forever.
  • RV

    Every sabbath day he shall set it in order before the LORD continually; it is on the behalf of the children of Israel, an everlasting covenant.
  • RSV

    Every sabbath day Aaron shall set it in order before the LORD continually on behalf of the people of Israel as a covenant for ever.
  • NLT

    Every Sabbath day this bread must be laid out before the LORD. The bread is to be received from the people of Israel as a requirement of the eternal covenant.
  • NET

    Each Sabbath day Aaron must arrange it before the LORD continually; this portion is from the Israelites as a perpetual covenant.
  • ERVEN

    Every Sabbath day Aaron will put the bread in order before the Lord. This must be done forever. This agreement with the Israelites will continue forever.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References