സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സംഖ്യാപുസ്തകം 10:28
MOV
28. യിസ്രായേൽമക്കൾ യാത്ര പുറപ്പെട്ടപ്പോൾ ഗണംഗണമായുള്ള അവരുടെ യാത്ര ഇങ്ങനെ ആയിരുന്നു.



KJV
28. Thus [were] the journeyings of the children of Israel according to their armies, when they set forward.

KJVP
28. Thus H428 [were] the journeyings H4550 of the children H1121 of Israel H3478 according to their armies, H6635 when they set forward. H5265

YLT
28. These [are] journeyings of the sons of Israel by their hosts -- and they journey.

ASV
28. Thus were the journeyings of the children of Israel according to their hosts; and they set forward.

WEB
28. Thus were the travels of the children of Israel according to their hosts; and they set forward.

ESV
28. This was the order of march of the people of Israel by their companies, when they set out.

RV
28. Thus were the journeyings of the children of Israel according to their hosts; and they set forward.

RSV
28. This was the order of march of the people of Israel according to their hosts, when they set out.

NLT
28. This was the order in which the Israelites marched, division by division.

NET
28. These were the traveling arrangements of the Israelites according to their companies when they traveled.

ERVEN
28. That was the way the Israelites marched when they moved from place to place.



Notes

No Verse Added

History

സംഖ്യാപുസ്തകം 10:28

  • യിസ്രായേൽമക്കൾ യാത്ര പുറപ്പെട്ടപ്പോൾ ഗണംഗണമായുള്ള അവരുടെ യാത്ര ഇങ്ങനെ ആയിരുന്നു.
  • KJV

    Thus were the journeyings of the children of Israel according to their armies, when they set forward.
  • KJVP

    Thus H428 were the journeyings H4550 of the children H1121 of Israel H3478 according to their armies, H6635 when they set forward. H5265
  • YLT

    These are journeyings of the sons of Israel by their hosts -- and they journey.
  • ASV

    Thus were the journeyings of the children of Israel according to their hosts; and they set forward.
  • WEB

    Thus were the travels of the children of Israel according to their hosts; and they set forward.
  • ESV

    This was the order of march of the people of Israel by their companies, when they set out.
  • RV

    Thus were the journeyings of the children of Israel according to their hosts; and they set forward.
  • RSV

    This was the order of march of the people of Israel according to their hosts, when they set out.
  • NLT

    This was the order in which the Israelites marched, division by division.
  • NET

    These were the traveling arrangements of the Israelites according to their companies when they traveled.
  • ERVEN

    That was the way the Israelites marched when they moved from place to place.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References