സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
മർക്കൊസ് 4:2
MOV
2. അവൻ ഉപമകളാൽ അവരെ പലതും ഉപദേശിച്ചു, ഉപദേശത്തിൽ അവരോടു പറഞ്ഞതു:



KJV
2. And he taught them many things by parables, and said unto them in his doctrine,

KJVP
2. And G2532 he taught G1321 them G846 many things G4183 by G1722 parables, G3850 and G2532 said G3004 unto them G846 in G1722 his G848 doctrine, G1322

YLT
2. and he taught them many things in similes, and he said to them in his teaching:

ASV
2. And he taught them many things in parables, and said unto them in his teaching,

WEB
2. He taught them many things in parables, and told them in his teaching,

ESV
2. And he was teaching them many things in parables, and in his teaching he said to them:

RV
2. And he taught them many things in parables, and said unto them in his teaching,

RSV
2. And he taught them many things in parables, and in his teaching he said to them:

NLT
2. He taught them by telling many stories in the form of parables, such as this one:

NET
2. He taught them many things in parables, and in his teaching said to them:

ERVEN
2. Jesus used stories to teach them many things. One of his lessons included this story:



Notes

No Verse Added

History

മർക്കൊസ് 4:2

  • അവൻ ഉപമകളാൽ അവരെ പലതും ഉപദേശിച്ചു, ഉപദേശത്തിൽ അവരോടു പറഞ്ഞതു:
  • KJV

    And he taught them many things by parables, and said unto them in his doctrine,
  • KJVP

    And G2532 he taught G1321 them G846 many things G4183 by G1722 parables, G3850 and G2532 said G3004 unto them G846 in G1722 his G848 doctrine, G1322
  • YLT

    and he taught them many things in similes, and he said to them in his teaching:
  • ASV

    And he taught them many things in parables, and said unto them in his teaching,
  • WEB

    He taught them many things in parables, and told them in his teaching,
  • ESV

    And he was teaching them many things in parables, and in his teaching he said to them:
  • RV

    And he taught them many things in parables, and said unto them in his teaching,
  • RSV

    And he taught them many things in parables, and in his teaching he said to them:
  • NLT

    He taught them by telling many stories in the form of parables, such as this one:
  • NET

    He taught them many things in parables, and in his teaching said to them:
  • ERVEN

    Jesus used stories to teach them many things. One of his lessons included this story:
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References