സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
മർക്കൊസ് 8:18
MOV
18. കണ്ണു ഉണ്ടായിട്ടും കണുന്നില്ലയോ? ചെവി ഉണ്ടായിട്ടും കേൾക്കുന്നില്ലയോ? ഓർക്കുന്നതുമില്ലയോ?



KJV
18. {SCJ}Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember? {SCJ.}

KJVP
18. {SCJ} Having G2192 eyes, G3788 see G991 ye not G3756 ? and G2532 having G2192 ears, G3775 hear G191 ye not G3756 ? and G2532 do ye not G3756 remember G3421 ? {SCJ.}

YLT
18. Having eyes, do ye not see? and having ears, do ye not hear? and do ye not remember?

ASV
18. Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?

WEB
18. Having eyes, don\'t you see? Having ears, don\'t you hear? Don\'t you remember?

ESV
18. Having eyes do you not see, and having ears do you not hear? And do you not remember?

RV
18. Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?

RSV
18. Having eyes do you not see, and having ears do you not hear? And do you not remember?

NLT
18. 'You have eyes-- can't you see? You have ears-- can't you hear?' Don't you remember anything at all?

NET
18. Though you have eyes, don't you see? And though you have ears, can't you hear? Don't you remember?

ERVEN
18. Do you have eyes that can't see? Do you have ears that can't hear? Remember what I did before, when we did not have enough bread?



Notes

No Verse Added

History

മർക്കൊസ് 8:18

  • കണ്ണു ഉണ്ടായിട്ടും കണുന്നില്ലയോ? ചെവി ഉണ്ടായിട്ടും കേൾക്കുന്നില്ലയോ? ഓർക്കുന്നതുമില്ലയോ?
  • KJV

    Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
  • KJVP

    Having G2192 eyes, G3788 see G991 ye not G3756 ? and G2532 having G2192 ears, G3775 hear G191 ye not G3756 ? and G2532 do ye not G3756 remember G3421 ?
  • YLT

    Having eyes, do ye not see? and having ears, do ye not hear? and do ye not remember?
  • ASV

    Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
  • WEB

    Having eyes, don\'t you see? Having ears, don\'t you hear? Don\'t you remember?
  • ESV

    Having eyes do you not see, and having ears do you not hear? And do you not remember?
  • RV

    Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
  • RSV

    Having eyes do you not see, and having ears do you not hear? And do you not remember?
  • NLT

    'You have eyes-- can't you see? You have ears-- can't you hear?' Don't you remember anything at all?
  • NET

    Though you have eyes, don't you see? And though you have ears, can't you hear? Don't you remember?
  • ERVEN

    Do you have eyes that can't see? Do you have ears that can't hear? Remember what I did before, when we did not have enough bread?
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References