സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
മർക്കൊസ് 8:7
MOV
7. ചെറിയ മീനും കുറെ ഉണ്ടായിരുന്നു; അതും അവൻ അനുഗ്രഹിച്ചിട്ടു, വിളമ്പുവാൻ പറഞ്ഞു.



KJV
7. And they had a few small fishes: and he blessed, and commanded to set them also before [them. ]

KJVP
7. And G2532 they had G2192 a few G3641 small fishes: G2485 and G2532 he blessed, G2127 and commanded G2036 to set them also before G3908 G846 G2532 [them.]

YLT
7. And they had a few small fishes, and having blessed, he said to set them also before [them];

ASV
7. And they had a few small fishes: and having blessed them, he commanded to set these also before them.

WEB
7. They had a few small fish. Having blessed them, he said to serve these also.

ESV
7. And they had a few small fish. And having blessed them, he said that these also should be set before them.

RV
7. And they had a few small fishes: and having blessed them, he commanded to set these also before them.

RSV
7. And they had a few small fish; and having blessed them, he commanded that these also should be set before them.

NLT
7. A few small fish were found, too, so Jesus also blessed these and told the disciples to distribute them.

NET
7. They also had a few small fish. After giving thanks for these, he told them to serve these as well.

ERVEN
7. The followers also had a few small fish. Jesus gave thanks for the fish and told them to give the fish to the people.



Notes

No Verse Added

History

മർക്കൊസ് 8:7

  • ചെറിയ മീനും കുറെ ഉണ്ടായിരുന്നു; അതും അവൻ അനുഗ്രഹിച്ചിട്ടു, വിളമ്പുവാൻ പറഞ്ഞു.
  • KJV

    And they had a few small fishes: and he blessed, and commanded to set them also before them.
  • KJVP

    And G2532 they had G2192 a few G3641 small fishes: G2485 and G2532 he blessed, G2127 and commanded G2036 to set them also before G3908 G846 G2532 them.
  • YLT

    And they had a few small fishes, and having blessed, he said to set them also before them;
  • ASV

    And they had a few small fishes: and having blessed them, he commanded to set these also before them.
  • WEB

    They had a few small fish. Having blessed them, he said to serve these also.
  • ESV

    And they had a few small fish. And having blessed them, he said that these also should be set before them.
  • RV

    And they had a few small fishes: and having blessed them, he commanded to set these also before them.
  • RSV

    And they had a few small fish; and having blessed them, he commanded that these also should be set before them.
  • NLT

    A few small fish were found, too, so Jesus also blessed these and told the disciples to distribute them.
  • NET

    They also had a few small fish. After giving thanks for these, he told them to serve these as well.
  • ERVEN

    The followers also had a few small fish. Jesus gave thanks for the fish and told them to give the fish to the people.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References