സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലൂക്കോസ് 13:22
MOV
22. അവൻ പട്ടണംതോറും ഗ്രാമംതോറും സഞ്ചരിച്ചു യെരൂശലേമിലേക്കു യാത്ര ചെയ്തു.



KJV
22. And he went through the cities and villages, teaching, and journeying toward Jerusalem.

KJVP
22. And G2532 he went G1279 through G2596 the cities G4172 and G2532 villages, G2968 teaching, G1321 and G2532 journeying G4160 G4197 toward G1519 Jerusalem. G2419

YLT
22. And he was going through cities and villages, teaching, and making progress toward Jerusalem;

ASV
22. And he went on his way through cities and villages, teaching, and journeying on unto Jerusalem.

WEB
22. He went on his way through cities and villages, teaching, and traveling on to Jerusalem.

ESV
22. He went on his way through towns and villages, teaching and journeying toward Jerusalem.

RV
22. And he went on his way through cities and villages, teaching, and journeying on unto Jerusalem.

RSV
22. He went on his way through towns and villages, teaching, and journeying toward Jerusalem.

NLT
22. Jesus went through the towns and villages, teaching as he went, always pressing on toward Jerusalem.

NET
22. Then Jesus traveled throughout towns and villages, teaching and making his way toward Jerusalem.

ERVEN
22. Jesus was teaching in every town and village. He continued to travel toward Jerusalem.



Notes

No Verse Added

History

ലൂക്കോസ് 13:22

  • അവൻ പട്ടണംതോറും ഗ്രാമംതോറും സഞ്ചരിച്ചു യെരൂശലേമിലേക്കു യാത്ര ചെയ്തു.
  • KJV

    And he went through the cities and villages, teaching, and journeying toward Jerusalem.
  • KJVP

    And G2532 he went G1279 through G2596 the cities G4172 and G2532 villages, G2968 teaching, G1321 and G2532 journeying G4160 G4197 toward G1519 Jerusalem. G2419
  • YLT

    And he was going through cities and villages, teaching, and making progress toward Jerusalem;
  • ASV

    And he went on his way through cities and villages, teaching, and journeying on unto Jerusalem.
  • WEB

    He went on his way through cities and villages, teaching, and traveling on to Jerusalem.
  • ESV

    He went on his way through towns and villages, teaching and journeying toward Jerusalem.
  • RV

    And he went on his way through cities and villages, teaching, and journeying on unto Jerusalem.
  • RSV

    He went on his way through towns and villages, teaching, and journeying toward Jerusalem.
  • NLT

    Jesus went through the towns and villages, teaching as he went, always pressing on toward Jerusalem.
  • NET

    Then Jesus traveled throughout towns and villages, teaching and making his way toward Jerusalem.
  • ERVEN

    Jesus was teaching in every town and village. He continued to travel toward Jerusalem.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References