സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യോഹന്നാൻ 19:1
MOV
1. അനന്തരം പീലാത്തൊസ് യേശുവിനെ കൊണ്ടുപോയി വാറുകൊണ്ടു അടിപ്പിച്ചു.



KJV
1. Then Pilate therefore took Jesus, and scourged [him. ]

KJVP
1. Then G5119 Pilate G4091 therefore G3767 took G2983 Jesus, G2424 and G2532 scourged G3146 [him.]

YLT
1. Then, therefore, did Pilate take Jesus and scourge [him],

ASV
1. Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.

WEB
1. So Pilate then took Jesus, and flogged him.

ESV
1. Then Pilate took Jesus and flogged him.

RV
1. Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.

RSV
1. Then Pilate took Jesus and scourged him.

NLT
1. Then Pilate had Jesus flogged with a lead-tipped whip.

NET
1. Then Pilate took Jesus and had him flogged severely.

ERVEN
1. Then Pilate ordered that Jesus be taken away and whipped.



Notes

No Verse Added

History

യോഹന്നാൻ 19:1

  • അനന്തരം പീലാത്തൊസ് യേശുവിനെ കൊണ്ടുപോയി വാറുകൊണ്ടു അടിപ്പിച്ചു.
  • KJV

    Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.
  • KJVP

    Then G5119 Pilate G4091 therefore G3767 took G2983 Jesus, G2424 and G2532 scourged G3146 him.
  • YLT

    Then, therefore, did Pilate take Jesus and scourge him,
  • ASV

    Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.
  • WEB

    So Pilate then took Jesus, and flogged him.
  • ESV

    Then Pilate took Jesus and flogged him.
  • RV

    Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.
  • RSV

    Then Pilate took Jesus and scourged him.
  • NLT

    Then Pilate had Jesus flogged with a lead-tipped whip.
  • NET

    Then Pilate took Jesus and had him flogged severely.
  • ERVEN

    Then Pilate ordered that Jesus be taken away and whipped.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References