സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യോഹന്നാൻ 19:17
MOV
17. അവർ യേശുവിനെ കയ്യേറ്റു; അവൻ താൻ തന്നേ ക്രൂശിനെ ചുമന്നുകൊണ്ടു എബ്രായഭാഷയിൽ ഗൊല്ഗൊഥാ എന്നു പേരുള്ള തലയോടിടം എന്ന സ്ഥലത്തേക്കു പോയി.



KJV
17. And he bearing his cross went forth into a place called [the place] of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha:

KJVP
17. And G2532 he bearing G941 his G848 cross G4716 went forth G1831 into G1519 a place G5117 called G3004 [the] [place] of a skull, G2898 which G3739 is called G3004 in the Hebrew G1447 Golgotha: G1115

YLT
17. and bearing his cross, he went forth to the place called [Place] of a Skull, which is called in Hebrew Golgotha;

ASV
17. They took Jesus therefore: and he went out, bearing the cross for himself, unto the place called The place of a skull, which is called in Hebrew, Golgotha:

WEB
17. He went out, bearing his cross, to the place called "The Place of a Skull," which is called in Hebrew, "Golgotha,"

ESV
17. and he went out, bearing his own cross, to the place called the place of a skull, which in Aramaic is called Golgotha.

RV
17. They took Jesus therefore: and he went out, bearing the cross for himself, unto the place called The place of a skull, which is called in Hebrew Golgotha:

RSV
17. So they took Jesus, and he went out, bearing his own cross, to the place called the place of a skull, which is called in Hebrew Golgotha.

NLT
17. Carrying the cross by himself, he went to the place called Place of the Skull (in Hebrew, [Golgotha]).

NET
17. and carrying his own cross he went out to the place called "The Place of the Skull" (called in Aramaic Golgotha).

ERVEN
17. He carried his own cross to a place called "The Place of the Skull." (In Aramaic the name of this place is "Golgotha.")



Notes

No Verse Added

History

യോഹന്നാൻ 19:17

  • അവർ യേശുവിനെ കയ്യേറ്റു; അവൻ താൻ തന്നേ ക്രൂശിനെ ചുമന്നുകൊണ്ടു എബ്രായഭാഷയിൽ ഗൊല്ഗൊഥാ എന്നു പേരുള്ള തലയോടിടം എന്ന സ്ഥലത്തേക്കു പോയി.
  • KJV

    And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha:
  • KJVP

    And G2532 he bearing G941 his G848 cross G4716 went forth G1831 into G1519 a place G5117 called G3004 the place of a skull, G2898 which G3739 is called G3004 in the Hebrew G1447 Golgotha: G1115
  • YLT

    and bearing his cross, he went forth to the place called Place of a Skull, which is called in Hebrew Golgotha;
  • ASV

    They took Jesus therefore: and he went out, bearing the cross for himself, unto the place called The place of a skull, which is called in Hebrew, Golgotha:
  • WEB

    He went out, bearing his cross, to the place called "The Place of a Skull," which is called in Hebrew, "Golgotha,"
  • ESV

    and he went out, bearing his own cross, to the place called the place of a skull, which in Aramaic is called Golgotha.
  • RV

    They took Jesus therefore: and he went out, bearing the cross for himself, unto the place called The place of a skull, which is called in Hebrew Golgotha:
  • RSV

    So they took Jesus, and he went out, bearing his own cross, to the place called the place of a skull, which is called in Hebrew Golgotha.
  • NLT

    Carrying the cross by himself, he went to the place called Place of the Skull (in Hebrew, Golgotha).
  • NET

    and carrying his own cross he went out to the place called "The Place of the Skull" (called in Aramaic Golgotha).
  • ERVEN

    He carried his own cross to a place called "The Place of the Skull." (In Aramaic the name of this place is "Golgotha.")
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References