സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
റോമർ 16:20
MOV
20. സമാധാനത്തിന്റെ ദൈവമോ വേഗത്തിൽ സാത്താനെ നിങ്ങളുടെ കാൽക്കീഴെ ചതെച്ചുകളയും. നമ്മുടെ കർത്താവായ യേശുക്രിസ്തുവിന്റെ കൃപ നിങ്ങളോടുകൂടെ ഇരിക്കുമാറാകട്ടെ.



KJV
20. And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you. Amen.

KJVP
20. And G1161 the G3588 God G2316 of peace G1515 shall bruise G4937 Satan G4567 under G5259 your G2257 feet G4228 shortly G1722 G5034 . The G3588 grace G5485 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ G5547 [be] with G3326 you. G5216 Amen. G281

YLT
20. and the God of the peace shall bruise the Adversary under your feet quickly; the grace of our Lord Jesus Christ [be] with you. Amen!

ASV
20. And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

WEB
20. And the God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

ESV
20. The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

RV
20. And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

RSV
20. then the God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

NLT
20. The God of peace will soon crush Satan under your feet. May the grace of our Lord Jesus be with you.

NET
20. The God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.

ERVEN
20. The God who brings peace will soon defeat Satan and give you power over him. The grace of our Lord Jesus be with you.



Notes

No Verse Added

History

റോമർ 16:20

  • സമാധാനത്തിന്റെ ദൈവമോ വേഗത്തിൽ സാത്താനെ നിങ്ങളുടെ കാൽക്കീഴെ ചതെച്ചുകളയും. നമ്മുടെ കർത്താവായ യേശുക്രിസ്തുവിന്റെ കൃപ നിങ്ങളോടുകൂടെ ഇരിക്കുമാറാകട്ടെ.
  • KJV

    And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.
  • KJVP

    And G1161 the G3588 God G2316 of peace G1515 shall bruise G4937 Satan G4567 under G5259 your G2257 feet G4228 shortly G1722 G5034 . The G3588 grace G5485 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ G5547 be with G3326 you. G5216 Amen. G281
  • YLT

    and the God of the peace shall bruise the Adversary under your feet quickly; the grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen!
  • ASV

    And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
  • WEB

    And the God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
  • ESV

    The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
  • RV

    And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
  • RSV

    then the God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
  • NLT

    The God of peace will soon crush Satan under your feet. May the grace of our Lord Jesus be with you.
  • NET

    The God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.
  • ERVEN

    The God who brings peace will soon defeat Satan and give you power over him. The grace of our Lord Jesus be with you.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References