സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
എസ്രാ 8:34
MOV
34. എല്ലാം എണ്ണപ്രകാരവും തൂക്കപ്രകാരവും കൊടുത്തു; തൂക്കം ഒക്കെയും ആ സമയം തന്നേ എഴുതിവെച്ചു.



KJV
34. By number [and] by weight of every one: and all the weight was written at that time.

KJVP
34. By number H4557 [and] by weight H4948 of every one: H3605 and all H3605 the weight H4948 was written H3789 at that H1931 time. H6256

YLT
34. by number, by weight of every one, and all the weight is written at that time.

ASV
34. the whole by number and by weight: and all the weight was written at that time.

WEB
34. the whole by number and by weight: and all the weight was written at that time.

ESV
34. The whole was counted and weighed, and the weight of everything was recorded.

RV
34. the whole by number and by weight: and all the weight was written at that time.

RSV
34. The whole was counted and weighed, and the weight of everything was recorded.

NLT
34. Everything was accounted for by number and weight, and the total weight was officially recorded.

NET
34. Everything was verified by number and by weight, and the total weight was written down at that time.

ERVEN
34. We counted and weighed everything and we wrote down the total weight.



Notes

No Verse Added

History

എസ്രാ 8:34

  • എല്ലാം എണ്ണപ്രകാരവും തൂക്കപ്രകാരവും കൊടുത്തു; തൂക്കം ഒക്കെയും ആ സമയം തന്നേ എഴുതിവെച്ചു.
  • KJV

    By number and by weight of every one: and all the weight was written at that time.
  • KJVP

    By number H4557 and by weight H4948 of every one: H3605 and all H3605 the weight H4948 was written H3789 at that H1931 time. H6256
  • YLT

    by number, by weight of every one, and all the weight is written at that time.
  • ASV

    the whole by number and by weight: and all the weight was written at that time.
  • WEB

    the whole by number and by weight: and all the weight was written at that time.
  • ESV

    The whole was counted and weighed, and the weight of everything was recorded.
  • RV

    the whole by number and by weight: and all the weight was written at that time.
  • RSV

    The whole was counted and weighed, and the weight of everything was recorded.
  • NLT

    Everything was accounted for by number and weight, and the total weight was officially recorded.
  • NET

    Everything was verified by number and by weight, and the total weight was written down at that time.
  • ERVEN

    We counted and weighed everything and we wrote down the total weight.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References