സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഇയ്യോബ് 38:12
MOV
12. ഭൂമിയുടെ അറ്റങ്ങളെ പിടിക്കേണ്ടതിന്നും ദുഷ്ടന്മാരെ അതിൽനിന്നു കുടഞ്ഞുകളയേണ്ടതിന്നും



KJV
12. Hast thou commanded the morning since thy days; [and] caused the dayspring to know his place;

KJVP
12. Hast thou commanded H6680 the morning H1242 since thy days H4480 H3117 ; [and] caused the dayspring H7837 to know H3045 his place; H4725

YLT
12. Hast thou commanded morning since thy days? Causest thou the dawn to know its place?

ASV
12. Hast thou commanded the morning since thy days began, And caused the dayspring to know its place;

WEB
12. "Have you commanded the morning in your days, And caused the dawn to know its place;

ESV
12. "Have you commanded the morning since your days began, and caused the dawn to know its place,

RV
12. Hast thou commanded the morning since thy days {cf15i began, and} caused the dayspring to know its place;

RSV
12. "Have you commanded the morning since your days began, and caused the dawn to know its place,

NLT
12. "Have you ever commanded the morning to appear and caused the dawn to rise in the east?

NET
12. Have you ever in your life commanded the morning, or made the dawn know its place,

ERVEN
12. "Did you ever in your life command the morning to begin or the day to dawn?



Notes

No Verse Added

ഇയ്യോബ് 38:12

  • ഭൂമിയുടെ അറ്റങ്ങളെ പിടിക്കേണ്ടതിന്നും ദുഷ്ടന്മാരെ അതിൽനിന്നു കുടഞ്ഞുകളയേണ്ടതിന്നും
  • KJV

    Hast thou commanded the morning since thy days; and caused the dayspring to know his place;
  • KJVP

    Hast thou commanded H6680 the morning H1242 since thy days H4480 H3117 ; and caused the dayspring H7837 to know H3045 his place; H4725
  • YLT

    Hast thou commanded morning since thy days? Causest thou the dawn to know its place?
  • ASV

    Hast thou commanded the morning since thy days began, And caused the dayspring to know its place;
  • WEB

    "Have you commanded the morning in your days, And caused the dawn to know its place;
  • ESV

    "Have you commanded the morning since your days began, and caused the dawn to know its place,
  • RV

    Hast thou commanded the morning since thy days {cf15i began, and} caused the dayspring to know its place;
  • RSV

    "Have you commanded the morning since your days began, and caused the dawn to know its place,
  • NLT

    "Have you ever commanded the morning to appear and caused the dawn to rise in the east?
  • NET

    Have you ever in your life commanded the morning, or made the dawn know its place,
  • ERVEN

    "Did you ever in your life command the morning to begin or the day to dawn?
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References