സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഇയ്യോബ് 38:8
MOV
8. ഗർഭത്തിൽനിന്നു എന്നപോലെ സമുദ്രം ചാടിപ്പുറപ്പെട്ടപ്പോൾ അതിനെ കതകുകളാൽ അടെച്ചവൻ ആർ?



KJV
8. Or [who] shut up the sea with doors, when it brake forth, [as if] it had issued out of the womb?

KJVP
8. Or [who] shut up H5526 the sea H3220 with doors, H1817 when it broke forth, H1518 [as] [if] it had issued out H3318 of the womb H4480 H7358 ?

YLT
8. And He shutteth up with doors the sea, In its coming forth, from the womb it goeth out.

ASV
8. Or who shut up the sea with doors, When it brake forth, as if it had issued out of the womb;

WEB
8. "Or who shut up the sea with doors, When it broke forth from the womb,

ESV
8. "Or who shut in the sea with doors when it burst out from the womb,

RV
8. {cf15i Or who} shut up the sea with doors, when it brake forth, {cf15i as if} it had issued out of the womb;

RSV
8. "Or who shut in the sea with doors, when it burst forth from the womb;

NLT
8. "Who kept the sea inside its boundaries as it burst from the womb,

NET
8. "Who shut up the sea with doors when it burst forth, coming out of the womb,

ERVEN
8. "Who closed the flood gates as the sea gushed from the womb?



Notes

No Verse Added

History

ഇയ്യോബ് 38:8

  • ഗർഭത്തിൽനിന്നു എന്നപോലെ സമുദ്രം ചാടിപ്പുറപ്പെട്ടപ്പോൾ അതിനെ കതകുകളാൽ അടെച്ചവൻ ആർ?
  • KJV

    Or who shut up the sea with doors, when it brake forth, as if it had issued out of the womb?
  • KJVP

    Or who shut up H5526 the sea H3220 with doors, H1817 when it broke forth, H1518 as if it had issued out H3318 of the womb H4480 H7358 ?
  • YLT

    And He shutteth up with doors the sea, In its coming forth, from the womb it goeth out.
  • ASV

    Or who shut up the sea with doors, When it brake forth, as if it had issued out of the womb;
  • WEB

    "Or who shut up the sea with doors, When it broke forth from the womb,
  • ESV

    "Or who shut in the sea with doors when it burst out from the womb,
  • RV

    {cf15i Or who} shut up the sea with doors, when it brake forth, {cf15i as if} it had issued out of the womb;
  • RSV

    "Or who shut in the sea with doors, when it burst forth from the womb;
  • NLT

    "Who kept the sea inside its boundaries as it burst from the womb,
  • NET

    "Who shut up the sea with doors when it burst forth, coming out of the womb,
  • ERVEN

    "Who closed the flood gates as the sea gushed from the womb?
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References