സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
പുറപ്പാടു് 12:35
MOV
35. യിസ്രായേൽമക്കൾ മോശെയുടെ വചനം അനുസരിച്ചു മിസ്രയീമ്യരോടു വെള്ളിയാഭരണങ്ങളും പൊന്നാഭരണങ്ങളും വസ്ത്രങ്ങളും ചോദിച്ചു.



KJV
35. And the children of Israel did according to the word of Moses; and they borrowed of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment:

KJVP
35. And the children H1121 of Israel H3478 did H6213 according to the word H1697 of Moses; H4872 and they borrowed H7592 of the Egyptians H4480 H4714 jewels H3627 of silver, H3701 and jewels H3627 of gold, H2091 and raiment: H8071

YLT
35. And the sons of Israel have done according to the word of Moses, and they ask from the Egyptians vessels of silver and vessels of gold, and garments;

ASV
35. And the children of Israel did according to the word of Moses; and they asked of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment.

WEB
35. The children of Israel did according to the word of Moses; and they asked of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and clothing.

ESV
35. The people of Israel had also done as Moses told them, for they had asked the Egyptians for silver and gold jewelry and for clothing.

RV
35. And the children of Israel did according to the word of Moses; and they asked of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment:

RSV
35. The people of Israel had also done as Moses told them, for they had asked of the Egyptians jewelry of silver and of gold, and clothing;

NLT
35. And the people of Israel did as Moses had instructed; they asked the Egyptians for clothing and articles of silver and gold.

NET
35. Now the Israelites had done as Moses told them— they had requested from the Egyptians silver and gold items and clothing.

ERVEN
35. Then the Israelites did what Moses asked them to do. They went to their Egyptian neighbors and asked for clothing and things made from silver and gold.



Notes

No Verse Added

History

പുറപ്പാടു് 12:35

  • യിസ്രായേൽമക്കൾ മോശെയുടെ വചനം അനുസരിച്ചു മിസ്രയീമ്യരോടു വെള്ളിയാഭരണങ്ങളും പൊന്നാഭരണങ്ങളും വസ്ത്രങ്ങളും ചോദിച്ചു.
  • KJV

    And the children of Israel did according to the word of Moses; and they borrowed of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment:
  • KJVP

    And the children H1121 of Israel H3478 did H6213 according to the word H1697 of Moses; H4872 and they borrowed H7592 of the Egyptians H4480 H4714 jewels H3627 of silver, H3701 and jewels H3627 of gold, H2091 and raiment: H8071
  • YLT

    And the sons of Israel have done according to the word of Moses, and they ask from the Egyptians vessels of silver and vessels of gold, and garments;
  • ASV

    And the children of Israel did according to the word of Moses; and they asked of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment.
  • WEB

    The children of Israel did according to the word of Moses; and they asked of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and clothing.
  • ESV

    The people of Israel had also done as Moses told them, for they had asked the Egyptians for silver and gold jewelry and for clothing.
  • RV

    And the children of Israel did according to the word of Moses; and they asked of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment:
  • RSV

    The people of Israel had also done as Moses told them, for they had asked of the Egyptians jewelry of silver and of gold, and clothing;
  • NLT

    And the people of Israel did as Moses had instructed; they asked the Egyptians for clothing and articles of silver and gold.
  • NET

    Now the Israelites had done as Moses told them— they had requested from the Egyptians silver and gold items and clothing.
  • ERVEN

    Then the Israelites did what Moses asked them to do. They went to their Egyptian neighbors and asked for clothing and things made from silver and gold.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References