സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 13:19
MOV
19. ഇച്ഛാനിവൃത്തി മനസ്സിന്നു മധുരമാകുന്നു; ദോഷം വിട്ടകലുന്നതോ ഭോഷന്മാർക്കു വെറുപ്പു.



KJV
19. The desire accomplished is sweet to the soul: but [it is] abomination to fools to depart from evil.

KJVP
19. The desire H8378 accomplished H1961 is sweet H6149 to the soul: H5315 but [it] [is] abomination H8441 to fools H3684 to depart H5493 from evil H4480 H7451 .

YLT
19. A desire accomplished is sweet to the soul, And an abomination to fools [is]: Turn from evil.

ASV
19. The desire accomplished is sweet to the soul; But it is an abomination to fools to depart from evil.

WEB
19. Longing fulfilled is sweet to the soul, But fools detest turning from evil.

ESV
19. A desire fulfilled is sweet to the soul, but to turn away from evil is an abomination to fools.

RV
19. The desire accomplished is sweet to the soul: but it is an abomination to fools to depart from evil.

RSV
19. A desire fulfilled is sweet to the soul; but to turn away from evil is an abomination to fools.

NLT
19. It is pleasant to see dreams come true, but fools refuse to turn from evil to attain them.

NET
19. A desire fulfilled is sweet to the soul, but fools abhor turning away from evil.

ERVEN
19. People are happy when they get what they want. But stupid people want nothing but evil, and they refuse to change.



Notes

No Verse Added

History

സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 13:19

  • ഇച്ഛാനിവൃത്തി മനസ്സിന്നു മധുരമാകുന്നു; ദോഷം വിട്ടകലുന്നതോ ഭോഷന്മാർക്കു വെറുപ്പു.
  • KJV

    The desire accomplished is sweet to the soul: but it is abomination to fools to depart from evil.
  • KJVP

    The desire H8378 accomplished H1961 is sweet H6149 to the soul: H5315 but it is abomination H8441 to fools H3684 to depart H5493 from evil H4480 H7451 .
  • YLT

    A desire accomplished is sweet to the soul, And an abomination to fools is: Turn from evil.
  • ASV

    The desire accomplished is sweet to the soul; But it is an abomination to fools to depart from evil.
  • WEB

    Longing fulfilled is sweet to the soul, But fools detest turning from evil.
  • ESV

    A desire fulfilled is sweet to the soul, but to turn away from evil is an abomination to fools.
  • RV

    The desire accomplished is sweet to the soul: but it is an abomination to fools to depart from evil.
  • RSV

    A desire fulfilled is sweet to the soul; but to turn away from evil is an abomination to fools.
  • NLT

    It is pleasant to see dreams come true, but fools refuse to turn from evil to attain them.
  • NET

    A desire fulfilled is sweet to the soul, but fools abhor turning away from evil.
  • ERVEN

    People are happy when they get what they want. But stupid people want nothing but evil, and they refuse to change.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References