സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യെശയ്യാ 45:25
MOV
25. യഹോവയിൽ യിസ്രായേൽസന്തതിയെല്ലാം നീതീകരിക്കപ്പെട്ടു പുകഴും



KJV
25. In the LORD shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.

KJVP
25. In the LORD H3068 shall all H3605 the seed H2233 of Israel H3478 be justified, H6663 and shall glory. H1984

YLT
25. In Jehovah are all the seed of Israel justified, And they boast themselves.`

ASV
25. In Jehovah shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.

WEB
25. In Yahweh shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.

ESV
25. In the LORD all the offspring of Israel shall be justified and shall glory."

RV
25. In the LORD shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.

RSV
25. In the LORD all the offspring of Israel shall triumph and glory."

NLT
25. In the LORD all the generations of Israel will be justified, and in him they will boast.

NET
25. All the descendants of Israel will be vindicated by the LORD and will boast in him.

ERVEN
25. The Lord will help the people of Israel live right and praise their God.



Notes

No Verse Added

History

യെശയ്യാ 45:25

  • യഹോവയിൽ യിസ്രായേൽസന്തതിയെല്ലാം നീതീകരിക്കപ്പെട്ടു പുകഴും
  • KJV

    In the LORD shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.
  • KJVP

    In the LORD H3068 shall all H3605 the seed H2233 of Israel H3478 be justified, H6663 and shall glory. H1984
  • YLT

    In Jehovah are all the seed of Israel justified, And they boast themselves.`
  • ASV

    In Jehovah shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.
  • WEB

    In Yahweh shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.
  • ESV

    In the LORD all the offspring of Israel shall be justified and shall glory."
  • RV

    In the LORD shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.
  • RSV

    In the LORD all the offspring of Israel shall triumph and glory."
  • NLT

    In the LORD all the generations of Israel will be justified, and in him they will boast.
  • NET

    All the descendants of Israel will be vindicated by the LORD and will boast in him.
  • ERVEN

    The Lord will help the people of Israel live right and praise their God.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References