സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യിരേമ്യാവു 30:7
MOV
7. ആ നാൾപോലെ വേറെ ഇല്ലാതവണ്ണം അതു വലുതായിരിക്കുന്നു കഷ്ടം! അതു യാക്കോബിന്നു കഷ്ടകാലം തന്നേ; എങ്കിലും അവൻ അതിൽനിന്നു രക്ഷിക്കപ്പെടും.



KJV
7. Alas! for that day [is] great, so that none [is] like it: it [is] even the time of Jacob’s trouble; but he shall be saved out of it.

KJVP
7. Alas H1945 ! for H3588 that H1931 day H3117 [is] great, H1419 so that none H4480 H369 [is] like it: H3644 it H1931 [is] even the time H6256 of Jacob's H3290 trouble; H6869 but he shall be saved H3467 out of H4480 it.

YLT
7. Wo! for great [is] that day, without any like it, Yea, a time of adversity it [is] to Jacob, Yet out of it he is saved.

ASV
7. Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacobs trouble; but he shall be saved out of it.

WEB
7. Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob\'s trouble; but he shall be saved out of it.

ESV
7. Alas! That day is so great there is none like it; it is a time of distress for Jacob; yet he shall be saved out of it.

RV
7. Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob-s trouble; but he shall be saved out of it.

RSV
7. Alas! that day is so great there is none like it; it is a time of distress for Jacob; yet he shall be saved out of it.

NLT
7. In all history there has never been such a time of terror. It will be a time of trouble for my people Israel. Yet in the end they will be saved!

NET
7. Alas, what a terrible time of trouble it is! There has never been any like it. It is a time of trouble for the descendants of Jacob, but some of them will be rescued out of it.

ERVEN
7. "This is a very important time for Jacob. This is a time of great trouble. There will never be another time like this, but Jacob will be saved.



Notes

No Verse Added

History

യിരേമ്യാവു 30:7

  • ആ നാൾപോലെ വേറെ ഇല്ലാതവണ്ണം അതു വലുതായിരിക്കുന്നു കഷ്ടം! അതു യാക്കോബിന്നു കഷ്ടകാലം തന്നേ; എങ്കിലും അവൻ അതിൽനിന്നു രക്ഷിക്കപ്പെടും.
  • KJV

    Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob’s trouble; but he shall be saved out of it.
  • KJVP

    Alas H1945 ! for H3588 that H1931 day H3117 is great, H1419 so that none H4480 H369 is like it: H3644 it H1931 is even the time H6256 of Jacob's H3290 trouble; H6869 but he shall be saved H3467 out of H4480 it.
  • YLT

    Wo! for great is that day, without any like it, Yea, a time of adversity it is to Jacob, Yet out of it he is saved.
  • ASV

    Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacobs trouble; but he shall be saved out of it.
  • WEB

    Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob\'s trouble; but he shall be saved out of it.
  • ESV

    Alas! That day is so great there is none like it; it is a time of distress for Jacob; yet he shall be saved out of it.
  • RV

    Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob-s trouble; but he shall be saved out of it.
  • RSV

    Alas! that day is so great there is none like it; it is a time of distress for Jacob; yet he shall be saved out of it.
  • NLT

    In all history there has never been such a time of terror. It will be a time of trouble for my people Israel. Yet in the end they will be saved!
  • NET

    Alas, what a terrible time of trouble it is! There has never been any like it. It is a time of trouble for the descendants of Jacob, but some of them will be rescued out of it.
  • ERVEN

    "This is a very important time for Jacob. This is a time of great trouble. There will never be another time like this, but Jacob will be saved.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References