സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യോഹന്നാൻ 2:24
MOV
24. യേശുവോ എല്ലാവരെയും അറികകൊണ്ടു തന്നെത്താൻ അവരുടെ പക്കൽ വിശ്വസിച്ചേല്പിച്ചില്ല.



KJV
24. But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all [men, ]

KJVP
24. But G1161 Jesus G2424 did not G3756 commit G4100 himself G1438 unto them, G846 because he G846 knew G1097 all G3956 [men,]

YLT
24. and Jesus himself was not trusting himself to them, because of his knowing all [men],

ASV
24. But Jesus did not trust himself unto them, for that he knew all men,

WEB
24. But Jesus didn\'t trust himself to them, because he knew everyone,

ESV
24. But Jesus on his part did not entrust himself to them, because he knew all people

RV
24. But Jesus did not trust himself unto them, for that he knew all men,

RSV
24. but Jesus did not trust himself to them,

NLT
24. But Jesus didn't trust them, because he knew human nature.

NET
24. But Jesus would not entrust himself to them, because he knew all people.

ERVEN
24. But Jesus did not trust them, because he knew how all people think.



Notes

No Verse Added

History

യോഹന്നാൻ 2:24

  • യേശുവോ എല്ലാവരെയും അറികകൊണ്ടു തന്നെത്താൻ അവരുടെ പക്കൽ വിശ്വസിച്ചേല്പിച്ചില്ല.
  • KJV

    But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men,
  • KJVP

    But G1161 Jesus G2424 did not G3756 commit G4100 himself G1438 unto them, G846 because he G846 knew G1097 all G3956 men,
  • YLT

    and Jesus himself was not trusting himself to them, because of his knowing all men,
  • ASV

    But Jesus did not trust himself unto them, for that he knew all men,
  • WEB

    But Jesus didn\'t trust himself to them, because he knew everyone,
  • ESV

    But Jesus on his part did not entrust himself to them, because he knew all people
  • RV

    But Jesus did not trust himself unto them, for that he knew all men,
  • RSV

    but Jesus did not trust himself to them,
  • NLT

    But Jesus didn't trust them, because he knew human nature.
  • NET

    But Jesus would not entrust himself to them, because he knew all people.
  • ERVEN

    But Jesus did not trust them, because he knew how all people think.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References