സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഗലാത്യർ 5:18
MOV
18. ആത്മാവിനെ അനുസരിച്ചുനടക്കുന്നു എങ്കിൽ നിങ്ങൾ ന്യായപ്രമാണത്തിൻ കീഴുള്ളവരല്ല.



KJV
18. But if ye be led of the Spirit, ye are not under the law.

KJVP
18. But G1161 if G1487 ye be led G71 of the Spirit, G4151 ye are G2075 not G3756 under G5259 the law. G3551

YLT
18. and if by the Spirit ye are led, ye are not under law.

ASV
18. But if ye are led by the Spirit, ye are not under the law.

WEB
18. But if you are led by the Spirit, you are not under the law.

ESV
18. But if you are led by the Spirit, you are not under the law.

RV
18. But if ye are led by the Spirit, ye are not under the law.

RSV
18. But if you are led by the Spirit you are not under the law.

NLT
18. But when you are directed by the Spirit, you are not under obligation to the law of Moses.

NET
18. But if you are led by the Spirit, you are not under the law.

ERVEN
18. But if you let the Spirit lead you, you are not under law.



Notes

No Verse Added

History

ഗലാത്യർ 5:18

  • ആത്മാവിനെ അനുസരിച്ചുനടക്കുന്നു എങ്കിൽ നിങ്ങൾ ന്യായപ്രമാണത്തിൻ കീഴുള്ളവരല്ല.
  • KJV

    But if ye be led of the Spirit, ye are not under the law.
  • KJVP

    But G1161 if G1487 ye be led G71 of the Spirit, G4151 ye are G2075 not G3756 under G5259 the law. G3551
  • YLT

    and if by the Spirit ye are led, ye are not under law.
  • ASV

    But if ye are led by the Spirit, ye are not under the law.
  • WEB

    But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
  • ESV

    But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
  • RV

    But if ye are led by the Spirit, ye are not under the law.
  • RSV

    But if you are led by the Spirit you are not under the law.
  • NLT

    But when you are directed by the Spirit, you are not under obligation to the law of Moses.
  • NET

    But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
  • ERVEN

    But if you let the Spirit lead you, you are not under law.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References