സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഗലാത്യർ 5:25
MOV
25. ആത്മാവിനാൽ നാം ജീവിക്കുന്നു എങ്കിൽ ആത്മാവിനെ അനുസരിച്ചു നടക്കുകയും ചെയ്ക.



KJV
25. If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit.

KJVP
25. If G1487 we live G2198 in the Spirit, G4151 let us also G2532 walk G4748 in the Spirit. G4151

YLT
25. if we may live in the Spirit, in the Spirit also we may walk;

ASV
25. If we live by the Spirit, by the Spirit let us also walk.

WEB
25. If we live by the Spirit, let\'s also walk by the Spirit.

ESV
25. If we live by the Spirit, let us also walk by the Spirit.

RV
25. If we live by the Spirit, by the Spirit let us also walk.

RSV
25. If we live by the Spirit, let us also walk by the Spirit.

NLT
25. Since we are living by the Spirit, let us follow the Spirit's leading in every part of our lives.

NET
25. If we live by the Spirit, let us also behave in accordance with the Spirit.

ERVEN
25. We get our new life from the Spirit, so we should follow the Spirit.



Notes

No Verse Added

History

ഗലാത്യർ 5:25

  • ആത്മാവിനാൽ നാം ജീവിക്കുന്നു എങ്കിൽ ആത്മാവിനെ അനുസരിച്ചു നടക്കുകയും ചെയ്ക.
  • KJV

    If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit.
  • KJVP

    If G1487 we live G2198 in the Spirit, G4151 let us also G2532 walk G4748 in the Spirit. G4151
  • YLT

    if we may live in the Spirit, in the Spirit also we may walk;
  • ASV

    If we live by the Spirit, by the Spirit let us also walk.
  • WEB

    If we live by the Spirit, let\'s also walk by the Spirit.
  • ESV

    If we live by the Spirit, let us also walk by the Spirit.
  • RV

    If we live by the Spirit, by the Spirit let us also walk.
  • RSV

    If we live by the Spirit, let us also walk by the Spirit.
  • NLT

    Since we are living by the Spirit, let us follow the Spirit's leading in every part of our lives.
  • NET

    If we live by the Spirit, let us also behave in accordance with the Spirit.
  • ERVEN

    We get our new life from the Spirit, so we should follow the Spirit.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References