സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
എഫെസ്യർ 1:22
MOV
22. സർവ്വവും അവന്റെ കാൽക്കീഴാക്കിവെച്ചു അവനെ സർവ്വത്തിന്നും മീതെ തലയാക്കി



KJV
22. And hath put all [things] under his feet, and gave him [to be] the head over all [things] to the church,

KJVP
22. And G2532 hath put G5293 all G3956 [things] under G5259 his G846 feet, G4228 and G2532 gave G1325 him G846 [to] [be] the head G2776 over G5228 all G3956 [things] to the G3588 church, G1577

YLT
22. and all things He did put under his feet, and did give him -- head over all things to the assembly,

ASV
22. and he put all things in subjection under his feet, and gave him to be head over all things to the church,

WEB
22. He put all things in subjection under his feet, and gave him to be head over all things for the assembly,

ESV
22. And he put all things under his feet and gave him as head over all things to the church,

RV
22. and he put all things in subjection under his feet, and gave him to be head over all things to the church,

RSV
22. and he has put all things under his feet and has made him the head over all things for the church,

NLT
22. God has put all things under the authority of Christ and has made him head over all things for the benefit of the church.

NET
22. And God put all things under Christ's feet, and he gave him to the church as head over all things.

ERVEN
22. God put everything under Christ's power and made him head over everything for the church.



Notes

No Verse Added

എഫെസ്യർ 1:22

  • സർവ്വവും അവന്റെ കാൽക്കീഴാക്കിവെച്ചു അവനെ സർവ്വത്തിന്നും മീതെ തലയാക്കി
  • KJV

    And hath put all things under his feet, and gave him to be the head over all things to the church,
  • KJVP

    And G2532 hath put G5293 all G3956 things under G5259 his G846 feet, G4228 and G2532 gave G1325 him G846 to be the head G2776 over G5228 all G3956 things to the G3588 church, G1577
  • YLT

    and all things He did put under his feet, and did give him -- head over all things to the assembly,
  • ASV

    and he put all things in subjection under his feet, and gave him to be head over all things to the church,
  • WEB

    He put all things in subjection under his feet, and gave him to be head over all things for the assembly,
  • ESV

    And he put all things under his feet and gave him as head over all things to the church,
  • RV

    and he put all things in subjection under his feet, and gave him to be head over all things to the church,
  • RSV

    and he has put all things under his feet and has made him the head over all things for the church,
  • NLT

    God has put all things under the authority of Christ and has made him head over all things for the benefit of the church.
  • NET

    And God put all things under Christ's feet, and he gave him to the church as head over all things.
  • ERVEN

    God put everything under Christ's power and made him head over everything for the church.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References