MOV
3. നിങ്ങൾ ഈ പർവ്വതം ചുറ്റിനടന്നതു മതി; വടക്കോട്ടു തിരിവിൻ.
KJV
3. Ye have compassed this mountain long enough: turn you northward.
KJVP
3. Ye have compassed H5437 H853 this H2088 mountain H2022 long enough: H7227 turn H6437 you northward. H6828
YLT
3. Enough to you -- is the going round of this mount; turn for yourselves northward.
ASV
3. Ye have compassed this mountain long enough: turn you northward.
WEB
3. You have compassed this mountain long enough: turn you northward.
ESV
3. 'You have been traveling around this mountain country long enough. Turn northward
RV
3. Ye have compassed this mountain long enough: turn you northward.
RSV
3. `You have been going about this mountain country long enough; turn northward.
NLT
3. 'You have been wandering around in this hill country long enough; turn to the north.
NET
3. "You have circled around this mountain long enough; now turn north.
ERVEN
3. 'You have traveled around these mountains long enough. Turn north.