സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
തീത്തൊസ് 1:8
MOV
8. അതിഥിപ്രിയനും സൽഗുണപ്രിയനും സുബോധശീലനും നീതിമാനും നിർമ്മലനും ജിതേന്ദ്രിയനും



KJV
8. But a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate;

KJVP
8. But G235 a lover of hospitality, G5382 a lover of good men, G5358 sober, G4998 just, G1342 holy, G3741 temperate; G1468

YLT
8. but a lover of strangers, a lover of good men, sober-minded, righteous, kind, self-controlled,

ASV
8. but given to hospitality, as lover of good, sober-minded, just, holy, self-controlled;

WEB
8. but given to hospitality, as a lover of good, sober-minded, fair, holy, self-controlled;

ESV
8. but hospitable, a lover of good, self-controlled, upright, holy, and disciplined.

RV
8. but given to hospitality, a lover of good, soberminded, just, holy, temperate;

RSV
8. but hospitable, a lover of goodness, master of himself, upright, holy, and self-controlled;

NLT
8. Rather, he must enjoy having guests in his home, and he must love what is good. He must live wisely and be just. He must live a devout and disciplined life.

NET
8. Instead he must be hospitable, devoted to what is good, sensible, upright, devout, and self-controlled.

ERVEN
8. An elder must be ready to help people by welcoming them into his home. He must love what is good. He must be wise. He must live right. He must be devoted to God and pleasing to him. And he must be able to control himself.



Notes

No Verse Added

തീത്തൊസ് 1:8

  • അതിഥിപ്രിയനും സൽഗുണപ്രിയനും സുബോധശീലനും നീതിമാനും നിർമ്മലനും ജിതേന്ദ്രിയനും
  • KJV

    But a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate;
  • KJVP

    But G235 a lover of hospitality, G5382 a lover of good men, G5358 sober, G4998 just, G1342 holy, G3741 temperate; G1468
  • YLT

    but a lover of strangers, a lover of good men, sober-minded, righteous, kind, self-controlled,
  • ASV

    but given to hospitality, as lover of good, sober-minded, just, holy, self-controlled;
  • WEB

    but given to hospitality, as a lover of good, sober-minded, fair, holy, self-controlled;
  • ESV

    but hospitable, a lover of good, self-controlled, upright, holy, and disciplined.
  • RV

    but given to hospitality, a lover of good, soberminded, just, holy, temperate;
  • RSV

    but hospitable, a lover of goodness, master of himself, upright, holy, and self-controlled;
  • NLT

    Rather, he must enjoy having guests in his home, and he must love what is good. He must live wisely and be just. He must live a devout and disciplined life.
  • NET

    Instead he must be hospitable, devoted to what is good, sensible, upright, devout, and self-controlled.
  • ERVEN

    An elder must be ready to help people by welcoming them into his home. He must love what is good. He must be wise. He must live right. He must be devoted to God and pleasing to him. And he must be able to control himself.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References