സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
എബ്രായർ 11:26
MOV
26. മിസ്രയീമിലെ നിക്ഷേപങ്ങളെക്കാൾ ക്രിസ്തുവിന്റെ നിന്ദ വലിയ ധനം എന്നു എണ്ണുകയും ചെയ്തു.



KJV
26. Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.

KJVP
26. Esteeming G2233 the G3588 reproach G3680 of Christ G5547 greater G3187 riches G4149 than the G3588 treasures G2344 in G1722 Egypt: G125 for G1063 he had respect G578 unto G1519 the G3588 recompense of the reward. G3405

YLT
26. greater wealth having reckoned the reproach of the Christ than the treasures in Egypt, for he did look to the recompense of reward;

ASV
26. accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he looked unto the recompense of reward.

WEB
26. accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he looked to the reward.

ESV
26. He considered the reproach of Christ greater wealth than the treasures of Egypt, for he was looking to the reward.

RV
26. accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he looked unto the recompense of reward.

RSV
26. He considered abuse suffered for the Christ greater wealth than the treasures of Egypt, for he looked to the reward.

NLT
26. He thought it was better to suffer for the sake of Christ than to own the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his great reward.

NET
26. He regarded abuse suffered for Christ to be greater wealth than the treasures of Egypt, for his eyes were fixed on the reward.

ERVEN
26. He thought it was better to suffer for the Christ than to have all the treasures of Egypt. He was waiting for the reward that God would give him.



Notes

No Verse Added

History

എബ്രായർ 11:26

  • മിസ്രയീമിലെ നിക്ഷേപങ്ങളെക്കാൾ ക്രിസ്തുവിന്റെ നിന്ദ വലിയ ധനം എന്നു എണ്ണുകയും ചെയ്തു.
  • KJV

    Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.
  • KJVP

    Esteeming G2233 the G3588 reproach G3680 of Christ G5547 greater G3187 riches G4149 than the G3588 treasures G2344 in G1722 Egypt: G125 for G1063 he had respect G578 unto G1519 the G3588 recompense of the reward. G3405
  • YLT

    greater wealth having reckoned the reproach of the Christ than the treasures in Egypt, for he did look to the recompense of reward;
  • ASV

    accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he looked unto the recompense of reward.
  • WEB

    accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he looked to the reward.
  • ESV

    He considered the reproach of Christ greater wealth than the treasures of Egypt, for he was looking to the reward.
  • RV

    accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he looked unto the recompense of reward.
  • RSV

    He considered abuse suffered for the Christ greater wealth than the treasures of Egypt, for he looked to the reward.
  • NLT

    He thought it was better to suffer for the sake of Christ than to own the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his great reward.
  • NET

    He regarded abuse suffered for Christ to be greater wealth than the treasures of Egypt, for his eyes were fixed on the reward.
  • ERVEN

    He thought it was better to suffer for the Christ than to have all the treasures of Egypt. He was waiting for the reward that God would give him.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References