സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
വെളിപ്പാടു 5:10
MOV
10. ഞങ്ങളുടെ ദൈവത്തിന്നു അവരെ രാജ്യവും പുരോഹിതന്മാരും ആക്കിവെച്ചു; അവർ ഭൂമിയിൽ വാഴുന്നു എന്നൊരു പുതിയ പാട്ടു അവർ പാടുന്നു.



KJV
10. And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth.

KJVP
10. And G2532 hast made G4160 us G2248 unto our G2257 God G2316 kings G935 and G2532 priests: G2409 and G2532 we shall reign G936 on G1909 the G3588 earth. G1093

YLT
10. and didst make us to our God kings and priests, and we shall reign upon the earth.`

ASV
10. and madest them to be unto our God a kingdom and priests; and they reign upon earth.

WEB
10. And made them kings and priests to our God, And they reign on earth."

ESV
10. and you have made them a kingdom and priests to our God, and they shall reign on the earth."

RV
10. and madest them {cf15i to be} unto our God a kingdom and priests; and they reign upon the earth.

RSV
10. and hast made them a kingdom and priests to our God, and they shall reign on earth."

NLT
10. And you have caused them to become a Kingdom of priests for our God. And they will reign on the earth."

NET
10. You have appointed them as a kingdom and priests to serve our God, and they will reign on the earth."

ERVEN
10. You made them to be a kingdom and to be priests for our God. And they will rule on the earth."



Notes

No Verse Added

History

വെളിപ്പാടു 5:10

  • ഞങ്ങളുടെ ദൈവത്തിന്നു അവരെ രാജ്യവും പുരോഹിതന്മാരും ആക്കിവെച്ചു; അവർ ഭൂമിയിൽ വാഴുന്നു എന്നൊരു പുതിയ പാട്ടു അവർ പാടുന്നു.
  • KJV

    And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth.
  • KJVP

    And G2532 hast made G4160 us G2248 unto our G2257 God G2316 kings G935 and G2532 priests: G2409 and G2532 we shall reign G936 on G1909 the G3588 earth. G1093
  • YLT

    and didst make us to our God kings and priests, and we shall reign upon the earth.`
  • ASV

    and madest them to be unto our God a kingdom and priests; and they reign upon earth.
  • WEB

    And made them kings and priests to our God, And they reign on earth."
  • ESV

    and you have made them a kingdom and priests to our God, and they shall reign on the earth."
  • RV

    and madest them {cf15i to be} unto our God a kingdom and priests; and they reign upon the earth.
  • RSV

    and hast made them a kingdom and priests to our God, and they shall reign on earth."
  • NLT

    And you have caused them to become a Kingdom of priests for our God. And they will reign on the earth."
  • NET

    You have appointed them as a kingdom and priests to serve our God, and they will reign on the earth."
  • ERVEN

    You made them to be a kingdom and to be priests for our God. And they will rule on the earth."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References