സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ന്യായാധിപന്മാർ 1:22
MOV
22. യോസേഫിന്റെ ഗൃഹം ബേഥേലിലേക്കു കയറിച്ചെന്നു; യഹോവ അവരോടുകൂടെ ഉണ്ടായിരുന്നു.



KJV
22. And the house of Joseph, they also went up against Bethel: and the LORD [was] with them.

KJVP
22. And the house H1004 of Joseph, H3130 they H1992 also H1571 went up H5927 against Bethel: H1008 and the LORD H3068 [was] with H5973 them.

YLT
22. And the house of Joseph go up -- even they -- to Beth-El, and Jehovah [is] with them;

ASV
22. And the house of Joseph, they also went up against Beth-el; and Jehovah was with them.

WEB
22. The house of Joseph, they also went up against Bethel; and Yahweh was with them.

ESV
22. The house of Joseph also went up against Bethel, and the LORD was with them.

RV
22. And the house of Joseph, they also went up against Beth-el: and the LORD was with them.

RSV
22. The house of Joseph also went up against Bethel; and the LORD was with them.

NLT
22. The descendants of Joseph attacked the town of Bethel, and the LORD was with them.

NET
22. When the men of Joseph attacked Bethel, the LORD was with them.

ERVEN
22. Men from the tribe of Joseph went to fight against the city of Bethel. (In the past, Bethel was named Luz.) The Lord was on the side of the men from the tribe of Joseph. They sent some spies to the city of Bethel.



Notes

No Verse Added

ന്യായാധിപന്മാർ 1:22

  • യോസേഫിന്റെ ഗൃഹം ബേഥേലിലേക്കു കയറിച്ചെന്നു; യഹോവ അവരോടുകൂടെ ഉണ്ടായിരുന്നു.
  • KJV

    And the house of Joseph, they also went up against Bethel: and the LORD was with them.
  • KJVP

    And the house H1004 of Joseph, H3130 they H1992 also H1571 went up H5927 against Bethel: H1008 and the LORD H3068 was with H5973 them.
  • YLT

    And the house of Joseph go up -- even they -- to Beth-El, and Jehovah is with them;
  • ASV

    And the house of Joseph, they also went up against Beth-el; and Jehovah was with them.
  • WEB

    The house of Joseph, they also went up against Bethel; and Yahweh was with them.
  • ESV

    The house of Joseph also went up against Bethel, and the LORD was with them.
  • RV

    And the house of Joseph, they also went up against Beth-el: and the LORD was with them.
  • RSV

    The house of Joseph also went up against Bethel; and the LORD was with them.
  • NLT

    The descendants of Joseph attacked the town of Bethel, and the LORD was with them.
  • NET

    When the men of Joseph attacked Bethel, the LORD was with them.
  • ERVEN

    Men from the tribe of Joseph went to fight against the city of Bethel. (In the past, Bethel was named Luz.) The Lord was on the side of the men from the tribe of Joseph. They sent some spies to the city of Bethel.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References