സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഉല്പത്തി 9:24
MOV
24. നോഹ ലഹരിവിട്ടുണർന്നപ്പോൾ തന്റെ ഇളയ മകൻ ചെയ്തതു അറിഞ്ഞു.



KJV
24. And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him.

KJVP
24. And Noah H5146 awoke H3364 from his wine H4480 H3196 , and knew H3045 H853 what H834 his younger H6996 son H1121 had done H6213 unto him.

YLT
24. And Noah awaketh from his wine, and knoweth that which his young son hath done to him,

ASV
24. And Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done unto him.

WEB
24. Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done to him.

ESV
24. When Noah awoke from his wine and knew what his youngest son had done to him,

RV
24. And Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done unto him.

RSV
24. When Noah awoke from his wine and knew what his youngest son had done to him,

NLT
24. When Noah woke up from his stupor, he learned what Ham, his youngest son, had done.

NET
24. When Noah awoke from his drunken stupor he learned what his youngest son had done to him.

ERVEN
24. Later, Noah woke up. (He was sleeping because of the wine.) When he learned what his youngest son Ham had done to him,



Notes

No Verse Added

History

ഉല്പത്തി 9:24

  • നോഹ ലഹരിവിട്ടുണർന്നപ്പോൾ തന്റെ ഇളയ മകൻ ചെയ്തതു അറിഞ്ഞു.
  • KJV

    And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him.
  • KJVP

    And Noah H5146 awoke H3364 from his wine H4480 H3196 , and knew H3045 H853 what H834 his younger H6996 son H1121 had done H6213 unto him.
  • YLT

    And Noah awaketh from his wine, and knoweth that which his young son hath done to him,
  • ASV

    And Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done unto him.
  • WEB

    Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done to him.
  • ESV

    When Noah awoke from his wine and knew what his youngest son had done to him,
  • RV

    And Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done unto him.
  • RSV

    When Noah awoke from his wine and knew what his youngest son had done to him,
  • NLT

    When Noah woke up from his stupor, he learned what Ham, his youngest son, had done.
  • NET

    When Noah awoke from his drunken stupor he learned what his youngest son had done to him.
  • ERVEN

    Later, Noah woke up. (He was sleeping because of the wine.) When he learned what his youngest son Ham had done to him,
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References