സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 94:14
MOV
14. യഹോവ തന്റെ ജനത്തെ തള്ളിക്കളകയില്ല; തന്റെ അവകാശത്തെ കൈവിടുകയുമില്ല.



KJV
14. For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.

KJVP
14. For H3588 the LORD H3068 will not H3808 cast off H5203 his people, H5971 neither H3808 will he forsake H5800 his inheritance. H5159

YLT
14. For Jehovah leaveth not His people, And His inheritance forsaketh not.

ASV
14. For Jehovah will not cast off his people, Neither will he forsake his inheritance.

WEB
14. For Yahweh won\'t reject his people, Neither will he forsake his inheritance.

ESV
14. For the LORD will not forsake his people; he will not abandon his heritage;

RV
14. For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.

RSV
14. For the LORD will not forsake his people; he will not abandon his heritage;

NLT
14. The LORD will not reject his people; he will not abandon his special possession.

NET
14. Certainly the LORD does not forsake his people; he does not abandon the nation that belongs to him.

ERVEN
14. The Lord will not leave his people. He will not leave them without help.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 94:14

  • യഹോവ തന്റെ ജനത്തെ തള്ളിക്കളകയില്ല; തന്റെ അവകാശത്തെ കൈവിടുകയുമില്ല.
  • KJV

    For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
  • KJVP

    For H3588 the LORD H3068 will not H3808 cast off H5203 his people, H5971 neither H3808 will he forsake H5800 his inheritance. H5159
  • YLT

    For Jehovah leaveth not His people, And His inheritance forsaketh not.
  • ASV

    For Jehovah will not cast off his people, Neither will he forsake his inheritance.
  • WEB

    For Yahweh won\'t reject his people, Neither will he forsake his inheritance.
  • ESV

    For the LORD will not forsake his people; he will not abandon his heritage;
  • RV

    For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
  • RSV

    For the LORD will not forsake his people; he will not abandon his heritage;
  • NLT

    The LORD will not reject his people; he will not abandon his special possession.
  • NET

    Certainly the LORD does not forsake his people; he does not abandon the nation that belongs to him.
  • ERVEN

    The Lord will not leave his people. He will not leave them without help.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References