സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 94:2
MOV
2. ഭൂമിയുടെ ന്യായാധിപതിയേ എഴുന്നേൽക്കേണമേ; ഡംഭികൾക്കു നീ പ്രതികാരം ചെയ്യേണമേ.



KJV
2. Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.

KJVP
2. Lift up thyself, H5375 thou judge H8199 of the earth: H776 render H7725 a reward H1576 to H5921 the proud. H1343

YLT
2. Be lifted up, O Judge of the earth, Send back a recompence on the proud.

ASV
2. Lift up thyself, thou judge of the earth: Render to the proud their desert.

WEB
2. Rise up, you judge of the earth. Pay back the proud what they deserve.

ESV
2. Rise up, O judge of the earth; repay to the proud what they deserve!

RV
2. Lift up thyself, thou judge of the earth: render to the proud {cf15i their} desert.

RSV
2. Rise up, O judge of the earth; render to the proud their deserts!

NLT
2. Arise, O judge of the earth. Give the proud what they deserve.

NET
2. Rise up, O judge of the earth! Pay back the proud!

ERVEN
2. You are the judge of the whole earth. Give proud people the punishment they deserve.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 94:2

  • ഭൂമിയുടെ ന്യായാധിപതിയേ എഴുന്നേൽക്കേണമേ; ഡംഭികൾക്കു നീ പ്രതികാരം ചെയ്യേണമേ.
  • KJV

    Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.
  • KJVP

    Lift up thyself, H5375 thou judge H8199 of the earth: H776 render H7725 a reward H1576 to H5921 the proud. H1343
  • YLT

    Be lifted up, O Judge of the earth, Send back a recompence on the proud.
  • ASV

    Lift up thyself, thou judge of the earth: Render to the proud their desert.
  • WEB

    Rise up, you judge of the earth. Pay back the proud what they deserve.
  • ESV

    Rise up, O judge of the earth; repay to the proud what they deserve!
  • RV

    Lift up thyself, thou judge of the earth: render to the proud {cf15i their} desert.
  • RSV

    Rise up, O judge of the earth; render to the proud their deserts!
  • NLT

    Arise, O judge of the earth. Give the proud what they deserve.
  • NET

    Rise up, O judge of the earth! Pay back the proud!
  • ERVEN

    You are the judge of the whole earth. Give proud people the punishment they deserve.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References