സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യെശയ്യാ 40:29
MOV
29. അവൻ ക്ഷീണിച്ചിരിക്കുന്നവന്നു ശക്തി നല്കുന്നു; ബലമില്ലാത്തവന്നു ബലം വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു.



KJV
29. He giveth power to the faint; and to [them that have] no might he increaseth strength.

KJVP
29. He giveth H5414 power H3581 to the faint; H3287 and to [them] [that] [have] no H369 might H202 he increaseth H7235 strength. H6109

YLT
29. He is giving power to the weary, And to those not strong He increaseth might.

ASV
29. He giveth power to the faint; and to him that hath no might he increaseth strength.

WEB
29. He gives power to the faint; and to him who has no might he increases strength.

ESV
29. He gives power to the faint, and to him who has no might he increases strength.

RV
29. He giveth power to the faint; and to him that hath no might he increaseth strength.

RSV
29. He gives power to the faint, and to him who has no might he increases strength.

NLT
29. He gives power to the weak and strength to the powerless.

NET
29. He gives strength to those who are tired; to the ones who lack power, he gives renewed energy.

ERVEN
29. The Lord helps tired people be strong. He gives power to those without it.



Notes

No Verse Added

History

യെശയ്യാ 40:29

  • അവൻ ക്ഷീണിച്ചിരിക്കുന്നവന്നു ശക്തി നല്കുന്നു; ബലമില്ലാത്തവന്നു ബലം വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു.
  • KJV

    He giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength.
  • KJVP

    He giveth H5414 power H3581 to the faint; H3287 and to them that have no H369 might H202 he increaseth H7235 strength. H6109
  • YLT

    He is giving power to the weary, And to those not strong He increaseth might.
  • ASV

    He giveth power to the faint; and to him that hath no might he increaseth strength.
  • WEB

    He gives power to the faint; and to him who has no might he increases strength.
  • ESV

    He gives power to the faint, and to him who has no might he increases strength.
  • RV

    He giveth power to the faint; and to him that hath no might he increaseth strength.
  • RSV

    He gives power to the faint, and to him who has no might he increases strength.
  • NLT

    He gives power to the weak and strength to the powerless.
  • NET

    He gives strength to those who are tired; to the ones who lack power, he gives renewed energy.
  • ERVEN

    The Lord helps tired people be strong. He gives power to those without it.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References