സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലേവ്യപുസ്തകം 25:15
MOV
15. യോബേൽസംവത്സരത്തിന്റെ പിമ്പുള്ള സംവത്സരങ്ങളുടെ സംഖ്യക്കു ഒത്തവണ്ണം നിന്റെ കൂട്ടുകാരനോടു വാങ്ങേണം; അനുഭവമുള്ള സംവത്സരങ്ങളുടെ സംഖ്യെക്കു ഒത്തവണ്ണം അവൻ നിനക്കു വിൽക്കേണം.



KJV
15. According to the number of years after the jubile thou shalt buy of thy neighbour, [and] according unto the number of years of the fruits he shall sell unto thee:

KJVP
15. According to the number H4557 of years H8141 after H310 the jubilee H3104 thou shalt buy H7069 of H4480 H854 thy neighbor, H5997 [and] according unto the number H4557 of years H8141 of the fruits H8393 he shall sell H4376 unto thee:

YLT
15. by the number of years after the jubilee thou dost buy from thy fellow; by the number of the years of increase he doth sell to thee;

ASV
15. According to the number of years after the jubilee thou shalt buy of thy neighbor, and according unto the number of years of the crops he shall sell unto thee.

WEB
15. According to the number of years after the Jubilee you shall buy from your neighbor. According to the number of years of the crops he shall sell to you.

ESV
15. You shall pay your neighbor according to the number of years after the jubilee, and he shall sell to you according to the number of years for crops.

RV
15. according to the number of years after the jubile thou shalt buy of thy neighbour, {cf15i and} according unto the number of years of the crops he shall sell unto thee.

RSV
15. According to the number of years after the jubilee, you shall buy from your neighbor, and according to the number of years for crops he shall sell to you.

NLT
15. When you buy land from your neighbor, the price you pay must be based on the number of years since the last jubilee. The seller must set the price by taking into account the number of years remaining until the next Year of Jubilee.

NET
15. You may buy it from your fellow citizen according to the number of years since the last jubilee; he may sell it to you according to the years of produce that are left.

ERVEN
15. If you want to buy your neighbor's land, count the number of years since the last Jubilee, and use that number to decide the right price. You are only buying the rights for harvesting crops {until the next Jubilee}.



Notes

No Verse Added

History

ലേവ്യപുസ്തകം 25:15

  • യോബേൽസംവത്സരത്തിന്റെ പിമ്പുള്ള സംവത്സരങ്ങളുടെ സംഖ്യക്കു ഒത്തവണ്ണം നിന്റെ കൂട്ടുകാരനോടു വാങ്ങേണം; അനുഭവമുള്ള സംവത്സരങ്ങളുടെ സംഖ്യെക്കു ഒത്തവണ്ണം അവൻ നിനക്കു വിൽക്കേണം.
  • KJV

    According to the number of years after the jubile thou shalt buy of thy neighbour, and according unto the number of years of the fruits he shall sell unto thee:
  • KJVP

    According to the number H4557 of years H8141 after H310 the jubilee H3104 thou shalt buy H7069 of H4480 H854 thy neighbor, H5997 and according unto the number H4557 of years H8141 of the fruits H8393 he shall sell H4376 unto thee:
  • YLT

    by the number of years after the jubilee thou dost buy from thy fellow; by the number of the years of increase he doth sell to thee;
  • ASV

    According to the number of years after the jubilee thou shalt buy of thy neighbor, and according unto the number of years of the crops he shall sell unto thee.
  • WEB

    According to the number of years after the Jubilee you shall buy from your neighbor. According to the number of years of the crops he shall sell to you.
  • ESV

    You shall pay your neighbor according to the number of years after the jubilee, and he shall sell to you according to the number of years for crops.
  • RV

    according to the number of years after the jubile thou shalt buy of thy neighbour, {cf15i and} according unto the number of years of the crops he shall sell unto thee.
  • RSV

    According to the number of years after the jubilee, you shall buy from your neighbor, and according to the number of years for crops he shall sell to you.
  • NLT

    When you buy land from your neighbor, the price you pay must be based on the number of years since the last jubilee. The seller must set the price by taking into account the number of years remaining until the next Year of Jubilee.
  • NET

    You may buy it from your fellow citizen according to the number of years since the last jubilee; he may sell it to you according to the years of produce that are left.
  • ERVEN

    If you want to buy your neighbor's land, count the number of years since the last Jubilee, and use that number to decide the right price. You are only buying the rights for harvesting crops {until the next Jubilee}.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References