സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലേവ്യപുസ്തകം 25:1
MOV
1. യഹോവ സീനായിപർവ്വതത്തിൽവെച്ചു മോശെയോടു അരുളിച്ചെയ്തതതു: ശബ്ബത്തു ആചരിക്കേണം.



KJV
1. And the LORD spake unto Moses in mount Sinai, saying,

KJVP
1. And the LORD H3068 spoke H1696 unto H413 Moses H4872 in mount H2022 Sinai, H5514 saying, H559

YLT
1. And Jehovah speaketh unto Moses, in mount Sinai, saying,

ASV
1. And Jehovah spake unto Moses in mount Sinai, saying,

WEB
1. Yahweh said to Moses in Mount Sinai,

ESV
1. The LORD spoke to Moses on Mount Sinai, saying,

RV
1. And the LORD spake unto Moses in mount Sinai, saying,

RSV
1. The LORD said to Moses on Mount Sinai,

NLT
1. While Moses was on Mount Sinai, the LORD said to him,

NET
1. The LORD spoke to Moses at Mount Sinai:

ERVEN
1. The Lord spoke to Moses at Mount Sinai. He said,



Notes

No Verse Added

History

ലേവ്യപുസ്തകം 25:1

  • യഹോവ സീനായിപർവ്വതത്തിൽവെച്ചു മോശെയോടു അരുളിച്ചെയ്തതതു: ശബ്ബത്തു ആചരിക്കേണം.
  • KJV

    And the LORD spake unto Moses in mount Sinai, saying,
  • KJVP

    And the LORD H3068 spoke H1696 unto H413 Moses H4872 in mount H2022 Sinai, H5514 saying, H559
  • YLT

    And Jehovah speaketh unto Moses, in mount Sinai, saying,
  • ASV

    And Jehovah spake unto Moses in mount Sinai, saying,
  • WEB

    Yahweh said to Moses in Mount Sinai,
  • ESV

    The LORD spoke to Moses on Mount Sinai, saying,
  • RV

    And the LORD spake unto Moses in mount Sinai, saying,
  • RSV

    The LORD said to Moses on Mount Sinai,
  • NLT

    While Moses was on Mount Sinai, the LORD said to him,
  • NET

    The LORD spoke to Moses at Mount Sinai:
  • ERVEN

    The Lord spoke to Moses at Mount Sinai. He said,
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References