MOV
13. അകലെ നിന്നുകൊണ്ടു: യേശൂ, നായക, ഞങ്ങളോടു കരുണയുണ്ടാകേണമേ എന്നു ഉറക്കെ പറഞ്ഞു.
KJV
13. And they lifted up [their] voices, and said, Jesus, Master, have mercy on us.
KJVP
13. And G2532 they G846 lifted up G142 [their] voices, G5456 and said, G3004 Jesus, G2424 Master, G1988 have mercy G1653 on us. G2248
YLT
13. and they lifted up the voice, saying, `Jesus, master, deal kindly with us;`
ASV
13. and they lifted up their voices, saying, Jesus, Master, have mercy on us.
WEB
13. They lifted up their voices, saying, "Jesus, Master, have mercy on us!"
ESV
13. and lifted up their voices, saying, "Jesus, Master, have mercy on us."
RV
13. and they lifted up their voices, saying, Jesus, Master, have mercy on us.
RSV
13. and lifted up their voices and said, "Jesus, Master, have mercy on us."
NLT
13. crying out, "Jesus, Master, have mercy on us!"
NET
13. raised their voices and said, "Jesus, Master, have mercy on us."
ERVEN
13. But the men shouted, "Jesus! Master! Please help us!"