സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ആവർത്തനം 11:32
MOV
32. ഞാൻ ഇന്നു നിങ്ങളുടെ മുമ്പിൽ വെക്കുന്ന എല്ലാചട്ടങ്ങളും വിധികളും നിങ്ങൾ പ്രമാണിച്ചുനടക്കേണം.



KJV
32. And ye shall observe to do all the statutes and judgments which I set before you this day.

KJVP
32. And ye shall observe H8104 to do H6213 H853 all H3605 the statutes H2706 and judgments H4941 which H834 I H595 set H5414 before H6440 you this day. H3117

YLT
32. and observed to do all the statutes and the judgments which I am setting before you to day.

ASV
32. And ye shall observe to do all the statutes and the ordinances which I set before you this day.

WEB
32. You shall observe to do all the statutes and the ordinances which I set before you this day.

ESV
32. you shall be careful to do all the statutes and the rules that I am setting before you today.

RV
32. And ye shall observe to do all the statutes and the judgments which I set before you this day.

RSV
32. you shall be careful to do all the statutes and the ordinances which I set before you this day.

NLT
32. you must be careful to obey all the decrees and regulations I am giving you today.

NET
32. Be certain to keep all the statutes and ordinances that I am presenting to you today.

ERVEN
32. you must carefully obey all the laws and rules I give you today.



Notes

No Verse Added

History

ആവർത്തനം 11:32

  • ഞാൻ ഇന്നു നിങ്ങളുടെ മുമ്പിൽ വെക്കുന്ന എല്ലാചട്ടങ്ങളും വിധികളും നിങ്ങൾ പ്രമാണിച്ചുനടക്കേണം.
  • KJV

    And ye shall observe to do all the statutes and judgments which I set before you this day.
  • KJVP

    And ye shall observe H8104 to do H6213 H853 all H3605 the statutes H2706 and judgments H4941 which H834 I H595 set H5414 before H6440 you this day. H3117
  • YLT

    and observed to do all the statutes and the judgments which I am setting before you to day.
  • ASV

    And ye shall observe to do all the statutes and the ordinances which I set before you this day.
  • WEB

    You shall observe to do all the statutes and the ordinances which I set before you this day.
  • ESV

    you shall be careful to do all the statutes and the rules that I am setting before you today.
  • RV

    And ye shall observe to do all the statutes and the judgments which I set before you this day.
  • RSV

    you shall be careful to do all the statutes and the ordinances which I set before you this day.
  • NLT

    you must be careful to obey all the decrees and regulations I am giving you today.
  • NET

    Be certain to keep all the statutes and ordinances that I am presenting to you today.
  • ERVEN

    you must carefully obey all the laws and rules I give you today.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References